EN
 / Главная / Все новости / Младенческая и материнская смертность в России идёт на убыль

Младенческая и материнская смертность в России идёт на убыль

Михаил Румянцев, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»
05.12.2014

Анализ данных по демографической ситуации в России показал, что сохраняется тренд на снижение значений общей и младенческой смертности, на рост рождаемости и естественного прироста населения. Об этом заявила заместитель директора Департамента международного сотрудничества и связей с общественностью Минздрава РФ Светлана Аксельрод.

По её словам, за 2013 год в сравнении с аналогичным периодом 2012 года младенческая смертность снизилась на 5,7 %, материнская — более чем на 5 %, смертность от болезней системы кровообращения снизилась на 4,5 %, от туберкулеза — почти на 10 %, от внешних причин — на 5,4 %, от инфекционных заболеваний — на 1,8 %.

«Одним из важных этапов взаимодействия Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) и России является совместный проект по профилактике неинфекционных заболеваний, церемония открытия которого состоялась 1 декабря в Москве. Основной задачей проекта станет снижение смертности на 25 % от сердечно-сосудистых, бронхолёгочных, онкологических заболеваний и диабета в России и в мире», — подчеркнула Аксельрод.

Выступая 4 декабря с ежегодным посланием к Федеральному Собранию, Президент России Владимир Путин предложил 2015 год объявить Годом борьбы с сердечно-сосудистыми заболеваниями и призвал повысить среднюю продолжительность жизни до 74 лет, напоминает ИА REGNUM.

Метки:
Минздрав РФ, ВОЗ, Владимир Путин

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева