EN
 / Главная / Все новости / В викторине по русскому языку победили сербы

В викторине по русскому языку победили сербы

Владимир Литаренко, Белград
19.09.2014

Участники студенческого фестиваля «Друзья, прекрасен наш союз!» провели интересный и насыщенный событиями день. Прошла викторина по русскому языку. Преподаватели МГУ имени М. В. Ломоносова Ольга Чубарова и Ирина Жабоклицкая подготовили интересную и познавательную игру. 

Первое место заняла команда филологического факультета Белградского университета. Второе место — команда Краковского педагогического университета имени Комиссии народного образования и Университет города Нови-Сада. Третье место поделили команда Вроцлавского университета и сборная команда Софии.

За волю к победе и активное участие награждена команда Мадридского университета.

Победителей чествовали и награждали на приёме в мэрии Белграда. Особый подарок ждал участников фестиваля вечером. В Русском доме состоялся концерт ансамбля «Шпанац» Белградского университета. Этот коллектив существует с 1954 года. Более шестнадцати тысяч человек прошли его школу, а выступления проходили в России, Греции, Италии, Испании, Китае, Мексике, Германии, США, Болгарии и других странах.

В завершение концерта все зрители и артисты танцевали народный танец «Коло». Ведь это тот же наш хоровод, но по-сербски! Ещё долго раздавались звуки зажигательной музыки и песен в Русском доме.

Уверен в том, что каждый участник фестиваля увезёт к себе домой прекрасные впечатления и частичку искреннего, доброжелательного сербского гостеприимства.

Смотрите фотоальбом
Метки:
РДНК в Белграде, фестиваль Друзья, прекрасен наш союз!, студенты, Белградский университет

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева