Жители Дублина выучили слово maslenitsa
25.05.2009
Священник Георгий Завершинский, клирик приходов РПЦ МП в Ирландии, призывает власти и бизнес содействовать проведению в этой стране Дней русской культуры, сообщает ИА «Интерфакс».
«Такая инициатива должна быть поддержана со стороны государственных и бизнес-структур, а мы со своей стороны готовы подключиться и сотрудничать», – заявил о. Георгий.
Он отметил, что в России регулярно проводятся ярмарки, где представлены изделия православных производителей, и «всё это было бы интересно ирландцам».
«В рамках такого праздника могли бы также приезжать и выступать творческие коллективы из России. Это в Ирландии уже делают, причём очень успешно, Литва, Латвия, Эстония и Польша», – сообщил клирик.
По его словам, в Ирландии поляков и выходцев из Прибалтики больше, чем русских, но «духовный, культурный и экономический потенциал России, несомненно, более значителен».
Клирик РПЦ МП рассказал, что, когда, например, в русском православном приходе в Дублине отмечают Масленицу, это вызывает большой интерес со стороны ирландцев.
«Блины, икра, народные песни и танцы – это им стало понятно и близко. В лексиконе дублинцев даже появилось новое слово – maslenitsa. В этом году мы предоставили для этой акции помещение церковного двора, а организовывала праздник наша русская общеобразовательная школа при участии посольства России в Ирландии и Общества русскоговорящих», – сообщил священник. По его словам, это был «большой праздник, хотя, конечно, он не имел масштабов парада».
«Но со временем его можно было бы расширить, если найдётся кто-то желающий продвигать эту традицию в Ирландии. Очень хотелось бы, чтобы русские традиции были достойно представлены в Ирландии – стране, которая во многом нам близка», – добавил о. Георгий.