EN
 / Главная / Все новости / В США издадут роман Эдварда Радзинского о Сталине

В США издадут роман Эдварда Радзинского о Сталине


08.05.2009

Роман о Сталине готовит к изданию в США известный в России и за рубежом драматург, писатель и историк Эдвард Радзинский, сообщает телеканал «Культура».

Книга должна выйти в нью-йоркском издательстве, в настоящий момент идёт работа над переводом книги.

«Это большая книга, и она написана достаточно трудным языком, поэтому для меня работа с переводчицей (переводит роман, как и недавно изданную в США книгу Радзинского "Александр II", Антонина Буи) очень важна», – рассказал писатель.

Радзинский утверждает, что после создания  романа его отношение к Сталину «в кардинальных вещах» не изменилось, поскольку «сформировалось давно». По словам писателя, Сталин – «сложнейшая личность, но это личность диктатора и кровавого диктатора, и сколько бы мы ни пытались переписать историю, история куда памятливее людей». «Все, что о нём говорили те, кто жил в его время – его жертвы, его тысячи, миллионы безвинных жертв, история запомнила и не собирается менять ни свое отношение, ни свои определения Сталина», – рассказывает автор. В то же время, по его словам, это «огромная, интереснейшая личность», о которой «безумно интересно писать, потому что он – великий актер, человек интриги, великий шахматист, разыгрывающий сложнейшие партии».

«В каждой судьбе есть определённый чертёж, который я называю чертежом господа, – говорит Радзинский. – И вот тем, чтобы понять, какой чертеж господа есть в судьбе Сталина и что это такое, я и занимался эти долгие годы».

Метки:

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева