SPA FRA ENG ARA
EN

Новый бюст П.И. Чайковского украсил интерьер Пермского театра оперы и балета


25.01.2014

Бюст Петра Ильича Чайковского установили в фойе Пермского театра оперы и балета, чьё имя театр носит уже почти 50 лет. Скульптура сменила гипсовую статую композитора, находившуюся там с середины 90-х годов прошлого века, пишет «Российская газета».

«Мы открываем памятник одному из самых великих композиторов, родившихся в России, — сказал художественный руководитель театра Теодор Курентзис. — Мы хотели, чтобы каждый пришедший в театр ощущал его величие».

Новый бюст выполнил пермский скульптор Алексей Матвеев. В фойе скульптура останется ненадолго. В перспективе здесь установят другую: минувшей осенью театр объявил о начале открытого общероссийского конкурса на разработку проекта памятника композитору.

По словам художественного руководителя театра, на конкурс подано уже более 15 заявок от скульпторов Москвы, Санкт- Петербурга и Перми. Мастерам предстоит не только точно передать черты лица, но главное — «показать величие композитора, его русскую душу и мощь таланта». Но всё это должно быть без пафоса и ненужного постмодернизма. Итоги конкурса подведут в мае 2014 года.

Новый памятник планируется установить к празднованию 175-летнего юбилея великого композитора в 2015 году и к 50-летию присвоения Пермскому театру оперы и балета его имени.

Кроме того, в этом году в театре начнётся строительство новой сцены. Она будет носить имя Сергея Дягилева.

Бюст Чайковского, который украсил фойе театра, переместится на второй этаж, непосредственно перед входом в зрительный зал.

Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
Пермь, Пермь, Театр оперы и балета, бюст Чайковского, Теодор Курзентзис

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.