SPA FRA ENG ARA
EN

Минкультуры возьмёт Большое Болдино под своё крыло. Но только в крайнем случае


06.09.2013

Минкультуры РФ готово перевести музей-заповедник А.С. Пушкина «Большое Болдино» в Нижегородской области в федеральную собственность в случае ущемления его интересов. Об этом сообщил глава ведомства Владимир Мединский.

В конце августа правительство Нижегородской области утвердило перечень государственных учреждений культуры, предлагаемых к передаче в собственность муниципальных районов и городских округов с 1 января 2014 года. Наряду с музеями Горького, Добролюбова, Русским музеем фотографии в этот список вошёл Государственный литературный-мемориальный музей-заповедник А.С. Пушкина, пишет газета «Культура».

Деятели культуры выступили против этой передачи, опасаясь снижения финансирования музея. Однако Владимир Мединский успокоил: финансирование не только не сократится, но даже увеличится. Если в 2013-м на его развитие было направлено 25 миллионов рублей, в будущем году эта цифра увеличится на 40% и достигнет 30 миллионов рублей. Однако «если возникнут проблемы, Минкультуры будет готово принять на себя финансирование "Большого Болдина"», — пообещал глава ведомства.

Болдино Пушкин посещал трижды, в том числе провёл здесь знаменитую Болдинскую осень (1830). За три месяца этой осени были написаны «Повести Белкина», «Маленькие трагедии», завершён «Евгений Онегин».

Пушкинские места заповедными объявили сами местные жители в 1918 году. Сохранился парк, отреставрирована усадьба с комплексом построек, ставшая ядром государственного музея-заповедника. В его состав также входит имение Львовка в 8 км от Болдина, принадлежавшее старшему сыну поэта.

Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
музей-заповедник, музей-заповедник, Большое Болдино, Александр Пушкин, Минкультуры РФ, Нижегородская область

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.