EN

Имран Раджабов. «И сердцем всем, сын горца, я привык считать родным великий тот язык»

 / Главная / Фонд / Проекты / Международная акция "Год культуры Русского мира" / Эссе / Имран Раджабов. «И сердцем всем, сын горца, я привык считать родным великий тот язык»

Имран Раджабов. «И сердцем всем, сын горца, я привык считать родным великий тот язык»

Известный дагестанский поэт Р. Г. Гамзатов, размышляя о родном языке человека, написал такие строки: «И сердцем всем, сын горца, я привык считать родным великий тот язык...»

Для любого народа родной язык считается неповторимым, великолепным, так как язык — это характер, память, история и духовное могущество. В нём отражаются обычаи, традиции, быт народа, его ум и опыт, красота и сила души.

Я родился и вырос на родине великого нашего поэта Р. Гамзатова, в Дагестане. Поэтому мне очень близки и понятны его слова.

Дагестан — один из уникальных регионов не только России, но и всего мира. На этой территории проживают свыше сорока национальностей. Каждая из них имеет свои язык, обычаи, традиции. Встречаются даже одноаульные языки, в результате чего жители соседних аулов на протяжении многих лет могут и не понимать друг друга.

Но, несмотря на такое языковое многообразие, народы Дагестана испокон веков живут в мире и согласии. А русский язык как язык межнационального общения объединяет наши народности, открывает окно в большой мир.

Моим родным языком является азербайджанский. Много прекрасных произведений написано на этом языке. С его помощью можно передать всю красоту окружающего мира, а также внутренний мир человека. Это язык великих азербайджанских поэтов и писателей: Низами, Физули, С. Вургуна. История трагической любви «Лейли и Меджнун» Низами, великолепные газели Насими затрагивают до глубины души даже самого холодного человека.

Но как же приобщиться к культуре других национальностей нашего горного края? Прочитать необычайно интересные произведения всеми любимого даргинского писателя А. Абу-Бакара, мелодичные и неповторимые стихи Р. Гамзатова и Ф. Алиевой мне позволил великий русский язык. Живя в небольшом городе Дагестанские Огни, находящемся на берегу Каспийского моря, я мысленно путешествовал по горным аулам, заходил в гостеприимные сакли, чувствовал запах хинкала, сушёного мяса, горного сыра... И это всё благодаря великому нашему сокровищу — русскому языку. В нём — все дары России: «И мир неограниченных возможностей, и нежность, и красота, и размах, и мечтательность, и сила, и лёгкость...» 

Родина для каждого человека начинается с родного аула, города, школы, с родных и близких людей; кто не любит свою малую родину, Дагестан, тот не сумеет полюбить большую родину — Россию.

Высоко в горах, где небо кажется низким и близким, седой Кавказ приютил в маленьких аулах великое множество народов. Мне очень нравится приезжать сюда вновь и вновь, удаляясь от городской суеты, туда, где вода в родниках хрустально чистая, воздух наполнен манящим запахом полевых цветов. Поднимаясь на высокие отвесные скалы, я всегда вспоминаю стихи великого русского поэта А. С. Пушкина:

«Кавказ подо мною. Один в вышине
Стою над снегами у края стремнины;
Орёл, с отдалённой поднявшись вершины,
Парит неподвижно со мной наравне».

Кто только не восхищался красотой и величием нашего горного края и не посвящал ему поэтических строк: и великий творец русского языка А. С. Пушкин, и мятежный поэт М. Ю. Лермонтов, и великий классик Л. Н. Толстой, и певец гор Расул Гамзатов... Они открыли всему миру загадочный, живописный мир Кавказа, самобытную, неповторимую культуру его народа. Общая история, общие горести, одна великая родина — Россия, одна на всех Победа 1945 года.

Многие произведения аварской поэтессы Ф. Алиевой и белоруса по национальности Василя Быкова посвящены Великой Отечественной войне — страшному испытанию, выпавшему на долю советского народа. Оттого их труды и любимы гражданами России, что напоминают нам о событиях того страшного времени и невольно заставляют вновь и вновь поражаться героизму и мужеству простых людей, которые шли, несмотря ни на что, к Победе, подарив нам, поколению XХI века, светлое будущее. Особенно было тяжело малограмотным, не обученным военному делу молодым горцам. Многие из них так и погибли смертью храбрых, не сумев отправить даже весточки своим любимым и родным. И от этого часто становится горестно на душе, горестно от неизвестности. Взрослея, мы задаёмся вопросами: «Где ты воевал, где ты погиб, мой дед или прадед? А ведь могло быть всё иначе, знай ты русский язык. Было бы не так больно и не так грустно нам, твоим внукам и правнукам, от безызвестности...»

Русский язык в моей жизни — бесценный дар, и я горжусь тем, что живу на моей большой родине — в России — и могу свободно говорить на этом языке.

Долг каждого русского, каждого россиянина, каждого из нас — беречь и защищать свой язык, свою культуру. Родной язык не менее ценен, чем разные полезные ископаемые, его нельзя купить или продать, им нужно гордиться и восхищаться!

Закончить работу хочется словами нашего великого дагестанского поэта Р. Гамзатова о родном языке:

«Кого-то исцеляет от болезней
Другой язык, но мне на нём не петь,
И если завтра мой язык исчезнет,
То я готов сегодня умереть».

Работа публикуется в авторской редакции

Новости

Цветаева