EN

Ван Сяофан. Русский язык как язык межкультурного общения

 / Главная / Фонд / Проекты / Международная акция "Год культуры Русского мира" / Эссе / Ван Сяофан. Русский язык как язык межкультурного общения

Ван Сяофан. Русский язык как язык межкультурного общения

Я – китайская студентка, мое имя – Ван Сяофан.

Я пишу это эссе, потому что русский язык стал моей специальностью. Моё знакомство с русским языком началось ещё в детстве. Мой отец любил смотреть новости и особенно интересовался новостями из России, он часто говорил о России, сообщал мне о том, что там происходит. От него я узнала, что Россия – это огромная и сильная страна. Я узнала, что первый в мире космонавт – это русский человек Юрий Гагарин. Это говорит о том, что русские люди умеют делать великие дела. Одним словом, чем больше я узнавала о России, тем больше моя душа тянулась к ней, поэтому после окончания школы я приняла решение изучать русский язык и поступила в университет на факультет русского языка.

Как быстро летит время! Я изучаю русский язык уже восемь месяцев. Русский язык отличается от китайского языка. Самое новое для нас то, что в русском языке слова изменяются: имя существительное имеет склонение, а глагол – спряжение. Честно говоря, нелегко запомнить все формы слов, но желание овладеть языком помогает нам настойчиво упражняться. Когда мы слышим такую приятную на слух речь нашего русского преподавателя, мы мечтаем говорить точно так же, потому и занимаемся ещё старательнее.

За то время, что я изучаю русский язык, я познакомилась и с русской литературой. Она так богата великими писателями! Из всех русских писателей мне больше всего нравится Л.Н. Толстой и его знаменитые слова о том, что все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Мне нравится эта фраза, потому что она учит нас, что в жизни надо уметь прощать друг друга. Я думаю, что книги Льва Толстого, как зеркало, отражают русскую жизнь и русскую душу. Толстой в своих книгах рассказал нам и об общественных противоречиях. Многие не умели или боялись об этом говорить, а он нет. Я преклоняюсь перед его отвагой. В будущем я хочу еще больше познавать русскую литературу, читать русских писателей в оригинале.

На факультете у меня много друзей, все они приехали из разных мест. Всех нас объединяет русский язык. Мы понимаем, что русский язык – это язык межкультурного общения. Такие страны, как Украина, Белоруссия, Казахстан и многие другие, в сотрудничестве с Китаем используют именно русский язык. Благодаря этому у нас больше шансов найти работу. Кроме того, в нашем университете учится много русских студентов и студентов ближнего зарубежья. Когда мы собираемся вместе в Русском центре, мы говорим по-русски, и здесь русский язык даёт нам возможность общаться и дружить. Кстати, о русском центре, его в нашем университете посещал лично Дмитрий Анатольевич Медведев. Здесь мы вместе с русскими друзьями отмечаем русские праздники, смотрим русские фильмы, играем в шахматы. И с каждым днём я уверена всё больше, что сделала правильный выбор своей специальности. Я изучаю язык, который даёт мне ключ к великой культуре, язык, знание которого открывает для меня широкие горизонты. Россия – наш ближайший сосед и дружба с ним необходима для сохранения мира и спокойствия во всем мире. Я хочу овладеть русским языком так, чтобы в будущем я могла своей работой внести личный вклад в развитие наших отношений.

Работа публикуется в авторской редакции

Новости

Цветаева