Берсенев Даниил. Русский язык: прошлое и настоящее
/ Главная / Фонд / Проекты / Международная акция "Год культуры Русского мира" / Сочинения /Берсенев Даниил. Русский язык: прошлое и настоящее
Наш язык не только самый богатый в мире, но и самый красивый. Мы просто не имеем права не знать его. Русский язык это душа России, без него человек теряет себя, теряет своё достоинство. Поэтому мы должны беречь родное слово и сохранять родной нам язык, не стремясь заменить его иностранными языками.
Два человека, которые действительно много сделали для русского языка это Владимир Иванович Даль и Александр Семёнович Шишков. Я хочу рассказать вам об Александре Семёновиче Шишкове. Он родился в 1754г. Был весьма образованным человеком, знал много иностранных языков. Окончил морской военный корпус. Шишков был адмиралом и участвовал в русско-шведской войне, после чего был награждён золотой шпагой «За доблесть и отвагу». В то же время он был филологом, литературоведом, министром просвещения и президентом Российской Академии Наук. Он был первым, кто поднял свой голос в защиту русского языка от французской «лингвистической атаки», ведь на рубеже XVIII – XIX веков русская знать говорила только по-французски и преклонялась пред их культурой, не понимая, как это унижает их достоинство. Носителем русского языка оставался простой народ. Элита, не зная французского, считала себя необразованной и отсталой. Не знать родной русский язык для них было нормально. Их дети с малых лет воспитывались французскими гувернёрами. Русский язык фактически не учили. Со всеми обращались по-французски. Русские народные танцы, музыка, язык - всё это сохранилось только в простом народе. Даже наш великий русский поэт Александр Сергеевич Пушкин маленьким лучше изъяснялся по-французски, нежели по-русски. Слава Богу, у него была няня Арина Родионовна, которая смогла привить будущему великому поэту любовь к русскому языку, любовь к Отечеству.
В связи с вторжением Наполеона патриотические настроения в стране возросли, что сблизило немного царя и Александра Семёновича (часто Шишков попадал в опалу, то его приближали, то отдаляли). В войне 1812 года все манифесты были написаны им от имени государя, и всех очень трогали эти манифесты, написанные в условиях военного времени так проникновенно, что слушая их, некоторые даже открыто плакали.
Впоследствии Пушкин так писал о Шишкове:
Сей старец дорог нам: он блещет средь народа,
Священной памятью двенадцатого года.
После отступления французов Шишков был награждён орденом Александра Невского и орденом святого Андрея Первозванного. Сам Александр Семёнович верой и правдой служил четырём российским государям, в том числе и Павлу I, отцу Александра I, и Екатерине II.
Шишков утверждал, что воспитание должно быть отечественное, а не чужеземное, что хорошо изучать иностранный язык, но нельзя заменять русский язык французским. Говорил, что важно первое слово, первая сказка, которую слышит младенец. А если это французская сказка? К какой стране мы прививаем любовь ребёнка? Шишков выступал против копирования французской культуры, французского образа жизни. Он предупреждал, что до хорошего засилье французского языка Россию не доведёт.
Шишков рассматривал русский язык как фактор государственной безопасности и был абсолютно прав. В одной французской книжке написано, как их министры сидят за столом и обсуждают, как им покорить ненавистную Франции Англию. И вот один министр заявил, что они должны заставить английских юношей писать, говорить и даже думать на французском, и чтобы от английского языка не осталось ни следа. С Россией у них получилось. Ведь потом, на Сенатской площади это наша знать, которая всё время смотрела на Запад как на идеал, подняла восстания против царя, ради изменения жизни на западный манер. Вот поэтому если не воспитывать патриотизм в детях, не прививать любовь к русскому языку и культуре, то государство не устоит, само развалится. Даже завоёвывать нас не надо будет: «Царство, разделившееся само в себе, не устоит». Почему так важна любовь к Отечеству? Если заметить, то именно благодаря ей Россия побеждала в прошлом. Патриотизм — это крепость государства: не будет патриотизма, развалится и государство. Патриотизм спасал нас не раз: в 1812 году, когда мы победили «великого» полководца Наполеона Бонапарта. Потом была Великая Отечественная Война. Патриотизм вновь объединил наш народ, и мы в 1945 вознесли наше знамя над рейхстагом. Вот на что способна любовь к Отечеству. И Шишков пытался объяснить это всей русской аристократии. Он даже написал книгу «Рассуждение о любви к Отечеству», благодаря которой он и был возращён на службу Александром I. И теперь мы теряем наш патриотизм. Много лет назад, мой друг спросил меня: «Ты патриот?». «Это кто?», - спросил я, ибо не знал тогда ещё этого слова. «Ну это значит, что ты любишь Россию», - отвечал он. Я говорю: «Конечно!». «А я люблю Америку», - последовал ответ.
Если тогда Александр Семёнович Шишков боролся против засилья французского языка, то сегодня он бы боролся против английского. Сегодня проблема русского языка также актуальна, как тогда. «С чего начинается Родина? С картинки в твоём букваре...». А если это какой-нибудь английский букварик? Многие родители усиленно стараются научить своих детей преимущественно английскому языку и не обращают должного внимания на изучение русского языка. Сложилось мнение, что успех в жизни напрямую зависит от знания английского языка. Родители, которые могут, отправляют своих детей учиться за границу, в Великобританию, в Америку. Английский язык имеет просто огромный перевес в сравнении с русским.
Но это ещё не всё, мы начинаем превращать дорогой нам русский язык в какой-то русско-английский. Мы начинаем перенимать их манеру разговора, употребляем их слова, а про свой язык забываем. У меня есть друзья, которые говорят на таком смешанном языке, но что самое смешное, они не знают хорошо ни один из них — ни русский, ни английский. Ну да, ведь такая манера разговора это «круто». Владимир Иванович Даль, который тоже сделал невероятно много для русского языка (хотя в нём не было ни капли русской крови), говорил: «на каком языке ты говоришь, той нации ты и есть». Я очень хорошо запомнил эти слова и поэтому ни в коем случае не намерен забывать мой родной русский язык. Я люблю мою Родину, люблю Россию, люблю русский язык. Теперь я живу за границей и продолжаю изучать мой родной язык, несмотря на то, что учу и итальянский, и испанский, и английский... Но всё же теперь я начинаю ошибаться там, где раньше ошибку бы не допустил и мне стыдно. Да, мне стыдно забывать родной мне русский язык.
Несмотря на то, что было сказано мною выше, иностранные слова являются не загрязнением, но обогащением русского языка, главное не «переборщить». Шишков предлагал заменить все иностранные слова на русскоязычные, т.е. не бильярд, а шарокат, не фонтан, а водомёт... И хотя я считаю Шишкова умнейшим человеком, в данном случае, с моей точки зрения, не нужно бездумно выбрасывать все заимствованные слова. На протяжении веков наш язык обогащался за счёт иностранных слов, и если мы сейчас решим их все убрать, русский язык много потеряет. Не надо и заменять их, ибо давно многие слова стали нашими родными: и бильярд, и фонтан. Про русский язык есть замечательный стих Ярослава Смелякова, который так и называется - «Русский Язык»:
Вы прадеды наши в недоле,
Мукою запудривши лик,
На мельнице русской смололи,
Заезжий татарский язык,
Вы взяли немецкого малость,
Хотя бы и больше могли,
Чтоб им не одним доставалась
Учёная важность земли.
Ты, пахнущий прелой овчиной
И дедовским острым кваском,
Писался и чёрной лучиной,
И белым лебяжьим пером.
Ты - выше цены и расценки-
В году сорок первом, потом
Писался в немецком застенке
На слабой извёстке гвоздём.
Владыки и те исчезали
Мгновенно и наверняка,
Когда невзначай посягали
На русскую суть языка.
Прекрасное стихотворение. Мне оно очень нравится. Через язык к нам приходят идеология и культура. Если мы будем перенимать чужую культуру, чужой язык, убирая свои родные традиции и язык из своей жизни, то мы потеряем себя, потеряем нашу страну...
Надо перестать преклоняться перед чужой культурой, чужим языком. Я считаю, что хорошо бы изучать труды Шишкова. Надо знать свою историю и защищать её, ведь в наше время многие страны искажают историю России. Так в Италии в учебниках истории искажается история России, например, про войну 1812 года у них написано в двух строках, и то неправда. Наполеон, мол, пришёл в Россию, разбил русских под Бородино и, замёрзнув, ушёл. Я написал реферат на итальянском языке в защиту нашей победы в войне 1812 года, распечатал много экземпляров и раздал в школе учителям и одноклассникам. Планирую к сентябрю написать реферат про итальянские походы Суворова и Ушакова, т.к. в Италии мало кто про них помнит. Вот поэтому нам надо помнить нашу историю и бороться с фальсификацией нашей истории.
Не забывать нашу культуру, защищать нашу историю, прививать любовь к Родине подрастающему поколению - ведь это они наше будущее, это им обучать наших потомков. Представьте себе, если ими будут такие «грамотеи», которые не знают, с кем стрелялся Лермонтов и стрелялся ли он вообще.
Лично я рад, что принадлежу к великой русской культуре, думаю и говорю на русском языке, и что меня нарекли русским именем, в честь святого миротворца, князя Даниила Московского, сына святого великого князя Александра Невского...
Работа публикуется в авторской редакции