EN

Пушкин пришёлся танзанийцам по душе

 / Главная / Фонд / Нам пишут / Пушкин пришёлся танзанийцам по душе

Пушкин пришёлся танзанийцам по душе

11 и 12 апреля в Российском центре науки и культуры в Дар-эс-Саламе состоялась премьера спектакля «Сказка о царе Салтане», поставленного театром «Парапанда Лаб» по одноимённому произведению А. С. Пушкина.

Благодаря мастерству актёров зрители с головой погрузились в атмосферу сказки-мюзикла. Отличная музыка, артистизм «рассказчиков» и талантливая игра актёров заставили зрителей смеяться, грустить и замирать от волнения за пушкинских героев. Коллектив долго готовился к выступлению, и вот, после многочисленных репетиций и волнений, премьера состоялась. А успех премьеры подтвердили аплодисменты и восторг зрителей, основную массу которых составила, конечно же, детвора!

Глава Национального совета по искусству Х. Матерего тепло поблагодарил РЦНК за «поддержку национального театра и развитие языка суахили». Он отметил, что в настоящее время именно театральное искусство рассматривается в Танзании в качестве самого перспективного из всех «молодых направлений творчества». Х. Матерего выразил мнение, что именно работа РЦНК по переводу произведений русской классики на суахили «в определённой степени стимулирует творчество танзанийских театров».

Премьере предшествовала пресс-конференция, прошедшая 31 марта в одном из залов РЦНК. Представители ведущих телеканалов и прессы узнали, что постановкой произведения А. С. Пушкина на суахили РЦНК и театр «Парапанда Лаб» приглашают всех любителей литературы и театра отпраздновать 210-ю годовщину со дня рождения великого поэта. Большой интерес у журналистов вызвала информация об африканских корнях русского поэта. Один из присутствующих не без гордости подытожил, что через два столетия и тысячи миль к нам в Африку возвращаются идеи великого «русского африканца».

Опыт показывает, что постановка спектаклей по произведениям русских классиков на суахили – один из наиболее эффективных методов привлечения интереса танзанийцев к русскому языку и литературе. Так, после успеха мюзикла «Сказка о рыбаке и рыбке», поставленного «Парапанда Лаб», этот спектакль включён в постоянный репертуар театра. Результатом работы театральной студии «Липс Интертеймент» стали спектакли по мотивам произведений Н. В. Гоголя и А. П. Чехова.

 

 

Калашников Евгений Анатольевич
Российский центр науки и культуры в Танзании

Документальный фильм «Русский мир: настоящее и будущее»

Организации фонда






НОВОСТИ ФОНДА “РУССКИЙ МИР”

НАМ ПИШУТ

Исполнительному директору фонда «Русский мир» Кочину В. В. Уважаемый Владимир Вячеславович! Разрешите выразить своё искреннее уважение и поблагодарить фонд «Русский мир» за организацию поездки 32 сирийских школьников в детский центр «Орлёнок» в... .

пресса О ФОНДЕ “РУССКИЙ МИР”

17 – 19 апреля в городе Светлогорск Калининградской области проходит большое культурное событие – Балтийский форум, который в этом году посвящён теме «Философия культуры» и 300-летию уроженца Кёнигсберга (ныне Калининграда), выдающегося философа Иммануила Канта. Исполнительный директор фонда
Абхазия.рф, 19.04.2024

КОНТАКТЫ

Приемная фонда “Русский мир”
Тел.: (495) 981-56-80
Тел.: (499) 519-01-92

Пресс-секретарь фонда “Русский мир”
Тел.: (909) 935-60-17

Задать вопрос по электронной почте:

Защита от автоматических сообщений
CAPTCHA
Цветаева