EN

День славянской письменности и культуры в швейцарском Аарау

 / Главная / Фонд / Нам пишут / День славянской письменности и культуры в швейцарском Аарау

День славянской письменности и культуры в швейцарском Аарау

День славянской письменности и культуры как общий праздник русскоязычной диаспоры впервые в Швейцарии был проведён по инициативе Ассоциации российских соотечественников Швейцарии при поддержке посольства России и представительства Росзарубежцентра в Швейцарии в мае 2007 г. в Берне. Праздник, посвящённый основоположникам славянской азбуки Кириллу и Мефодию, получился яркий, весёлый и насыщенный, и соотечественники поддержали идею его ежегодного проведения. В мае 2008 г. этот праздник, успешно подготовленный рядом образовательных организаций Ассоциации и поддержанный российской стороной, прошёл в Цюрихе. Эта добрая традиция была продолжена, и в этом году празднование Дня славянской письменности и культуры состоялось 24 мая в городе Аарау.

Инициативу подготовки и проведения этого мероприятия взял на себя русско-швейцарский центр культуры «Родник» при поддержке посольства России в Швейцарии, представительства Россотрудничества, Ассоциации российских соотечественников Швейцарии, общества «Швейцария – Россия» и других. Для руководителей Любови Фельманн и Наталии Кирххофер это не первое мероприятие, и в этот раз их яркие организаторские способности проявились в полной мере.

Для участия в празднике были задействованы русскоязычные культурно-образовательные и общественные организации Швейцарии, а также музыкальные, танцевальные, театральные группы славянского фольклора, классические и современные самодеятельные коллективы. Помимо этого в программу были включены вернисаж и выставка славянского прикладного искусства.

Русскоязычные культурные, образовательные, общественные организации, сообщества, ассоциации, клубы рассказали о своей деятельности красочными стендами и фильмами. Около 300 человек – взрослые и дети, руководители и представители посольств, церкви, общественных организаций, коммерческих структур, соотечественники и швейцарцы – стали гостями праздника.

Девушки из «Родника» в русских костюмах встречали гостей традиционным хлебом-солью.

Открыл торжественную часть праздника, как и три года назад, советник-посланник посольства России в Швейцарии С. М. Магута. Он отметил значимость формирования хороших традиций русскоязычной диаспоры и, сделав исторический экскурс, сказал о значении создания славянской азбуки и вкладе русской и славянской литературы в мировую культуру.

О новаторстве, гражданском мужестве и нравственном подвиге равноапостольных Кирилла и Мефодия рассказал в своём выступлении настоятель Воскресенского храма Русской православной церкви в Цюрихе протоиерей Олег Батов.

Временно поверенный в делах Республики Беларусь в Швейцарии А. Г. Кулаженко сказал, что белорусское посольство всегда принимает участие в этом празднике. Создание Кириллом и Мефодием славянской азбуки перевернуло не только религиозную жизнь народов Восточной Европы, но и дало мощный толчок для развития новых форм государственного и общественно-культурного бытия и потребовало не только значительных просветительских усилий, но постоянной исследовательской и культурной деятельности людей.

После торжественной части состоялся замечательный концерт: дети и взрослые показывали своё мастерство и таланты, а благодарные зрители аплодировали им с удовольствием. В рамках выставки, как и в прошлом году, был проведён конкурс среди школьных и дошкольных учреждений и организаций на лучший детский рисунок «Волшебная кисть – 2009».

Профессиональное жюри, возглавляемое Юлией Жарковой-Фатторе, выбрало 13 лучших работ в разных возрастных категориях от двух до одиннадцати лет, и лауреаты и их учителя получили подарки в конце праздника. От имени посольства России в Швейцарии и представительства Россотрудничества русско-швейцарскому центру культуры «Родник» была вручена библиотечка художественной литературы и подарки.

Закончился праздник традиционным чаепитием. Эстафету праздника Аарау передаёт другому городу.

Документальный фильм «Русский мир: настоящее и будущее»

Организации фонда






НОВОСТИ ФОНДА “РУССКИЙ МИР”

НАМ ПИШУТ

Исполнительному директору фонда «Русский мир» Кочину В. В. Уважаемый Владимир Вячеславович! Разрешите выразить своё искреннее уважение и поблагодарить фонд «Русский мир» за организацию поездки 32 сирийских школьников в детский центр «Орлёнок» в... .

пресса О ФОНДЕ “РУССКИЙ МИР”

17 – 19 апреля в городе Светлогорск Калининградской области проходит большое культурное событие – Балтийский форум, который в этом году посвящён теме «Философия культуры» и 300-летию уроженца Кёнигсберга (ныне Калининграда), выдающегося философа Иммануила Канта. Исполнительный директор фонда
Абхазия.рф, 19.04.2024

КОНТАКТЫ

Приемная фонда “Русский мир”
Тел.: (495) 981-56-80
Тел.: (499) 519-01-92

Пресс-секретарь фонда “Русский мир”
Тел.: (909) 935-60-17

Задать вопрос по электронной почте:

Защита от автоматических сообщений
CAPTCHA
Цветаева