SPA FRA ENG ARA
EN

Международная конференция «Русский язык и литература в странах Центральной Азии»

12.11.2025


12-14 ноября 2025 г. состоится Международная научно-практическая конференция «Русский язык и литература в странах Центральной Азии».

Место проведения: Республика Таджикистан, город Душанбе, Таджикский национальный университет, Студенческий городок, 10 корпус, 1 этаж, Русский центр ТНУ.

Организаторы конференции:   Научно-исследовательский институт, Русский центр фонда «Русский мир» и факультет русской филологии Таджикского национального университета.

Цель конференции: организация профессионального диалога образовательных и научных учреждений Таджикистана, Казахстана, Киргизии, Узбекистана и России для выработки совместных решений о развитии взаимовыгодного сотрудничества в сфере русистики в условиях современных реалий;   установление тесных контактов в сфере образования, науки, культуры и др.

Рабочие языки: таджикский и русский.

Основные направления работы конференции:

✅Русский язык и литература в Центральной Азии.

✅Русская филология в цифровую эпоху.

✅Сопоставительные исследования и перевод.

✅Международный опыт и новые модели обучения русскому языку.

✅Актуальные проблемы теоретического и прикладного языкознания.

✅ Инновационные технологии в    преподавании русского языка и литературы.

✅Методика преподавания русского языка и литературы в Центральной Азии.

Форма участия: очная, заочная, дистанционная.

Для участия в работе конференции необходимо до 10 октября 2025 года представить по электронному адресу mnagzibekova@mail.ru электронную версию статьи и заявку.

По итогам конференции планируется выпуск сборника статей, который будет размещён в научной электронной библиотеке (www.elibrary.ru) с последующей индексацией в РИНЦ. Также сборнику статей будет присвоен ISBN. Оргкомитет оставляет за собой право отбора поступивших материалов.

Ответственное лицо: Нагзибекова Мехриниссо Бозоровна, руководитель Русского центра ТНУ. Тел/Воцап/Телеграм: +992 915 14 68 66.

Новые публикации

Самый непонятый гений XX века, который, несмотря на свой закодированный поэтический язык, прославился во всём мире. Его творчество кажется собранием полуслов, полуцитат, переплетением древнего и далёкого будущего. Эксперимент Хлебникова длился всю его трудную жизнь, но его произведения точно остались в вечности.
На живописных островах Кабо-Верде теперь звучит и русская речь. Всего несколько месяцев назад в местном Университете Сантьяго стартовала первая в истории страны программа изучения русского языка. Об этом образовательном проекте, который объединяет две страны, рассказывает  куратор программы профессор Луис Родригес.
Уроженец Дели Ришабх Сетхи уверен, что знакомство индийского и русского народов, заложенное визитом тверского купца Афанасия Никитина ещё в XV веке, со временем будет только расти и развиваться. Второй родиной он теперь считает Тверь, в которой живёт и учится уже четвёртый год.
Предлагаем узнать этимологию таких наименований оконных убранств, как «гардины», «портьеры» «жалюзи» и др. Каждое название отражает интересные культурные и лингвистические связи.
Оксана Киян, председатель Ассоциации русистов Перу, второй раз участвовала в Ассамблее Русского мира. Она рассказала о преподавании русского языка в Перу, недавно созданной Ассоциации, а также о том, почему перуанцы хотят изучать русский и что их привлекает в России.
Как правильно поставить ударение: «балова́ться» или «ба́ловаться»? Помогает ли в данном случае фраза «А мы тут плюшками ба́луемся» из мультфильма про Карлсона? И на какой слог ставить акцент в слове «избалованный»? Узнаем больше о глаголе «баловать» и его формах.
Директор Института русского языка Кыргызско-Российского Славянского университета Мамед Тагаев уверен, что в школах Киргизии должно быть билингвальное обучение на русском и киргизском языках, а отмена кириллицы приведёт к разрыву поколений. Об этом он говорил на XVII Ассамблее Русского мира.
Названия рабочих инструментов – это не просто наименования предметов, облегчающих труд, а ещё и своеобразное средоточие культурных кодов. Достаточно познакомиться с историей их происхождения, чтобы увидеть эволюцию мысли и практической деятельности человека.