Select language:

Nikolai Leskovs great-granddaughter: I live in accordance with Russian traditions.

 /  / Russkiy Mir Foundation / Publications / Nikolai Leskovs great-granddaughter: I live in accordance with Russian traditions.

Nikolai Leskovs great-granddaughter: I live in accordance with Russian traditions.

20.03.2019

Sergey Vinogradov

Tatiana Leskova is a great-granddaughter of Nikolai Leskov and the only direct descendant of the great Russian writer. A native of Paris, she has been living in Rio de Janeiro for over 70 years. Tatyana Leskova, an outstanding ballerina and choreographer, stood at the origins of South American ballet; and you can find names of Balanchine, Massine, Fokin, Baronova, Lepeshinskaya and other prominent figures of world ballet on the pages of her memoirs.

96-years-old Tatiana Leskova told the Russkiy Mir reporter about her first visit to the ancestry homeland, getting acquainted with Nikolai Leskov’s works, friendship with his Oryol museum, as well as Russian customs and traditions which she lives by in Brazil. The Russkiy Mir thanks the Association of Russian Culture of Rio de Janeiro and, in particular, Elena Serebryakova, its President, for assistance in organizing the interview.


Tanya the Ballerina and the 20th century of hers

Is one hour enough for our conversation? I have things to do after that,” says Tatiana rustling the pages of a notebook. At her 96, she leads an active life - she welcomes guests from Russia and other countries, consults the whole world on ballet issues through Skype. Her Russian is magnificent - remarkably correct and clear, without irrelevant fluency or swallowing of vowels, and with a subtle French tinge. Probably, characters of Leo Tolstoy and other Russian classics spoke in such a way.

Tatiana Leskova

Tatiana Leskova was born in Paris to the family of Yuriy Leskov, a diplomat, a son of Andrey Leskov and a grandson of Nikolai Leskov. Andrei Nikolaevich was a writer, just as his father, and left wonderful memories of the author of The Enchanted Wanderer and The Cathedral Clergy, which became canonical. Tatiana Leskova did not get a chance to meet her famous ancestors - her great-grandfather died long before her birth, and her grandfather, having divorced his wife, did not emigrate and stayed in the Soviet Union after the revolution.

At the time of the October Revolution Tatianas father held a diplomatic post in the Great Britain. He wanted to go back to Russia, but circumstances forced the Leskovs to stay in Europe. They settled in Paris, but life was not blissful at all. At the age of 9, Tanya lost her mother, Baroness Medem, and was actually raised by her maternal grandmother. Tatiana was sent to ballet school, because her father loved ballet, and her grandmother worked as an accompanist at a dance school. And that event determined her fate and life,

Tatiana Leskova, 15y.o., Paris, 1938.

As early as at the age of 16, Tatiana danced on the stage of La Comédie Française and worked with outstanding choreographers of that time, mainly with Russian emigrants. Having proved herself to be one of the brightest European dancers of her generation, she toured half of the world under the stage name Tanya. During the Second World War, when political systems in countries used to change so quickly, passports became void, and contracts were canceled, Tatiana ended up in Brazil. She became the principal dancer of the Theatro Municipal in Rio de Janeiro. A few years later she headed the ballet company and opened a ballet school at the theater. So the Brazilian ballet was powerfully ingrafted with Russian and European classical ballet at the dawn of its inception.

Tatiana Leskova, 19 y.o.


Russian Parisienne in Rio

You come from a famous Russian family, were born in Paris, live in Brazil. What country do you consider to be your homeland?

Of course, France. Homeland is the place where you grew up. I'm a Parisienne, like it or not. I remember years in Paris as very happy ones, although we lived very poorly and survived on pasta for weeks. But I was small, and such things didnt not shock me at all. And then, being quite young, I began to work, and the ballet took over my whole life. But I did not dance for earnings or because someone forced me. I danced because I really loved it. I have been living in Brazil for over 70 years, but by nature Im not a Brazilian at all. I am very much European. And when they asked me why I didnt live in Russia, I answered - because Im too Parisienne.

So why did you decide to stay in Brazil?

There were two reasons. First of all, I came here in 1944, at the height of the war. I had to work to send money to my family in Paris, and there was work here. At that time we did not know what was happening in France, what was happening with our dear ones, but we worked as best we could. Such uncertainty was a wrench. I found out about my fathers death only a year after he had died. The second reason was that I met a Brazilian man in Argentina; I fell in love with him, and he fell in love with me.

What does Russia mean for you? Is it a country from a family album?

it has varied In different periods. Of course, I have feelings for Russia, but mostly for old Russia, which I know from my grandmothers stories. I have written about it in my book of memoirs. It was published in English, and I would very much like it to be read in Russia. While my grandmother was alive, I didnt even think that someday I could go to Russia. We lost the whole family in those terrible events my grandmother lost two sons, and she was arrested, and then fled the country, and my father lost his brother. And many of our relatives suffered the same fate. My grandmother could not forgive the Soviet regime for that. Going to Russia while my grandmother was still alive would have meant betraying her to some extent. It was not an option for me. But fortunately the visit did happen and not once.

Presenting her memoirs, 2006.

Please tell us about the first visit to the Soviet Union.

It happened unexpectedly in 1985. Before that, I was in Cuba for the contest and Olga Lepeshinskaya was sitting next to me (the Bolshois prima ballerina - author). And I used to wear my father's rings, which he got during his studies at the Lyceum - one of them had the Emperors name inscribed. Olga Lepeshinskaya asked me if I had ever been in the Soviet Union. I said no, they wouldn't allow me to enter. The Nikolai Leskov Museum (the writer's house-museum in Oryol - ed.) invited me in the late 1970s, but I was not granted a visa. Lepeshinskaya said: "Do not worry, I will arrange a visa for you." So I went to an international contest in Moscow. I requested the visa to include a trip to Leningrad, which my familys history was connected with and where I especially wanted to go. And everything worked out.

Have you preserved any Russian habits and traditions?

Yes, I have preserved all traditions without exceptions. First of all, I go to the Orthodox Church at least once a month. In such a way I meet Russian people and speak Russian. I take communion, bake Easter cakes for Easter. I love Russian cuisine and Russian music. I love Russian choir in church. What can I say? I'm Russian, a Russian emigrant. Do you know that I was baptized by Maria Feodorovna, the mother of Nicholas II? My maternal grandmother was a maid of honor; and my grandfather, Baron Medem, was an adjutant of Alexander III. So they had the right to ask the Empress to baptize their first granddaughter or grandson. Maria Feodorovna herself did not come to the baptism, but she sent a representative who baptized me on her behalf. I have confirmation documents on the wall in my room.


Reading her grandfathers books

When did you manage to visit Oryol?

It happened a few years after the first trip -I went back in 1989. Getting visa was also complicated, but then Yuri Nagibin, a writer and a big fan of Nikolai Leskov, helped me a lot. During that visit, I was able to give over to the museum a letter from my paternal grandmother and my fathers lyceum rings. I came on several occasions and that was the way our friendship with the Nikolai Leskov Museum was formed. We still keep in touch. And this is the only thing that I have in Russia. Unfortunately, I have no relatives in Russia

What is your communication about?

This friendship means a lot for me. I have visited Oryol many times. When I was touring the world with performances of restored ballets by Leonid Myasin, I earned a lot of money. And part of it I used to send to the museum. I have bequeathed all my property in Brazil to the museum.

Who told you about Nikolai Leskov?

My grandmother Leskova, the wife of Nikolai Semenovichs only son. She told as much as she was able to before I left home to work. That time I was not even 16 years old yet. I knew that he had been a great writer, but I could not realize the level of Nikolai Leskovs personality until I came Russia. When in 1985 I said in the tourist bus that I was Leskov's great-granddaughter, people approached me for autographs.

What works of your great-grandfather do you like most?

I read more of Leskovs works now. There was no time before. During my first visit to Moscow, I gave an interview and the journalist named it The Enchanted Wanderess. Of course, I like the Enchanted Wanderer and The Cathedral Clergy, as well as all his best works. I read At Daggers Drawn, but this is a rather difficult novel. And I was absolutely fascinated by a little story about a musician who fell in love with a ballerina. Unfortunately, I do not remember the name of this story. It really touched me; I felt some kind of closeness.

New publications

The Shtandart, a historical frigate built based on drawings designed 300 years ago, celebrated its 20th anniversary. It is the replica of the first naval frigate built by Peter the Great in Baltics in 1703. The replica frigate was put afloat with all the honors and celebrations in September 1999. The ceremony was held on Orlovskaya embankment, St. Petersburg, in presence of more than 40 thousand people. Over the 20-year period the Shtandart has traveled 167 thousand nautical miles, visited 127 ports in 17 countries; it has been featured in a dozen films and dressed up in scarlet sails for the famous Alumni Festival held in St. Petersburg.
Vladimir Menshov, the maker of such iconic movies as Moscow Does Not Believe in Tears and Love and Dove, turns 80 on September 17. His life is an example of a remarkably successful creative and personal destiny. It's no coincidence that this year 900 people attempted to win admission to his workshop at the Gerasimov Institute of Cinematography (aka VGIK), while enrolment is set to 30. Menshov is known as a very principled person; and he teaches his students the same thing - only a powerful person can create a truly serious film.
More than 190 nations live in Russia. They write and read in 60 literary languages. But what do we know about such literatures besides the Russian one? Meanwhile, work of modern authors representing various nations of Russia embraces a wide range of styles and genres, such as poetry, prose, folklore, and children's literature, realism, postmodernism and even rap poetry.
A son of a Russian emigrant and a Frenchwoman was born in Lyon and lived his whole life away from Russia. At the same time, Alexandre Zelkine sings in perfect Russian, and his singing is absolutely charming. Today, Alexander Vladimirovich lives with his wife in the French city of Le Mans. He agreed to talk about his life, and such the cultural phenomenon as Russian soul.
BRICS Reality 29.08.2019
The Chairman of the BRICS NRC board, Chairman of the Committee on Education and Science of the State Duma of Russia and Chairman of the Board of the Russkiy Mir Foundation Vyacheslav Nikonov has delivered a lecture to the participants of the BRICS International School, which opened in Moscow. The politician has shared his thoughts on what really unites the BRICS countries, the values ​​of this organization and how BRICS challenges the liberal world order.
On August 23, 1939, Moscow signed a sensational non-aggression pact and a secret protocol to it with Berlin. Nowadays, many Western historians and the media consider this agreement almost an evidence of the criminal union of Stalin and Hitler, who divided Eastern Europe between themselves. But did the Soviet leadership have a choice? This is discussed by the Chairman of the Board of Trustees of the Russian Military-Historical Society Sergey Ivanov.
The American Sean Quirk, who is one of musicians and the manager of the well-known in Russia and beyond Tuvinian Alash ensemble, speaks four languages. On foreign tours, he announces the songs of the ensemble in English and sings Tuvan folk songs to the public and for himself. He can please the audience with a ditty in Russian when he is asked to. Besides that, Quirk reads books in the language of his ancestors - Old Irish.
A round-the-world expedition of three Russian sailboats - the frigate Pallada and the barges Kruzenshtern and Sedov is going to start this autumn. All three sailing ships of Russian Federal Fisheries Agency have already been on the round-the-globe trips but an event of such a grand scale takes place for the first time.