Select language:

At times, when you are in a foreign land, a temple becomes the only place to communicate in your mother’s tongue

 / Главная / Russkiy Mir Foundation / Publications / At times, when you are in a foreign land, a temple becomes the only place to communicate in your mother’s tongue

At times, when you are in a foreign land, a temple becomes the only place to communicate in your mother’s tongue

19.11.2018

Yuliya Goryacheva

Archbishop Antony of Vienna and Budapest shared in his interview to the Russkiy Mir about activities of the Moscow Patriarchate Office for Institutions Abroad and how parishes of Russian Orthodox Church assist compatriots abroad to preserve their language and culture.

The Moscow Patriarchate Office for Institutions Abroad, which is led by you, has a very impressive range of powers: they include canonical, archpastoral, administrative, financial, and economic care of institutions of the Russian Orthodox Church abroad. And what is the geographic coverage – how many countries are there that have parishes of the ROC?

– Our Office was established in 2009 by the resolution of His Holiness the Patriarch Kirill of Moscow and All Russia and Holy Synod of the Russian Orthodox Church. Before that current management tasks had been taken care of by the Secretariat, which was a part of the Moscow Patriarchate Department for External Church Relations. Assignment of management to an independent entity has been particularly caused by increasing scope of work related to institutions of the Russian Orthodox Church abroad.

Archbishop Antony of Vienna and Budapest. Photo credit: Flickr / Nativity of St John the Baptist Temple in Presnya

The Moscow Patriarchate is represented beyond its canonical territory - in nearly 70 countries. Each of such countries has its parishes and communities, and sometimes even eparchies. Our Office is responsible for personnel, legal and financial assistance in their activities.

How do parishes abroad form? How many people shall be there to establish a community?

– Your question does not have any common or all round answer. Some of our parishes abroad have rich history and were established, for instance, before the revolution. And there are those that are rather new. Some communities are large, others are not that much. There are no particular patters.
Establishment of a parish requires many concurrent issues to be resolved. Where will the community hold its meetings? Who will give guidance to it? How will the parish activities be conducted subjects to settings of certain country? However, presence of congregation is the most critical condition for a parish to exist. No parish can be established “just to check the box.” It comes to existence because it is needed, because people require it.

In your opinion, what role do parishes of the Russian Orthodox Church have in preservation of Russian language, connection to Russian culture abroad?

– The temple is primarily the place where people come to pray, worship, receive spiritual guidance and support through communication with a priest. But talking of an overseas parish life, there is another very important element, which is sometimes not so obvious, for example, at our homeland.

In the Saint Nicolas Church in Rome. Photo credit: Flickr / Nativity of St John the Baptist Temple in Presnya

When our compatriots stay abroad for a long time, they are always detached from their families and friends, their home grounds and cultural context they are accustomed to. Our believers spend most of their time within foreign culture environment; they speak foreign language. At times, when you are in a foreign land, a temple becomes the only place to meet each other, communicate in your mother’s tongue, as well as to share experience in resolving common problems. This reason alone is sufficient to say that our parishes have important role in preservation of Russian language abroad.

In this regard I would like to say a few words about my personal experience in ministering abroad. For five years I was an archpriest of a big parish in Rome – the Temple of Saint Katerina the Martyr (Chiesa di Santa Caterina Martire) in Rome. Congregation of this temple includes many children; most of them were born in mixed families, where usually the mother is Russian, and the father is Italian. A child born to such family is bilingual from an early age – both language, Russian and Italian, are his/her mother tongues. It was heartening to see that most of parents wanted to cultivate in their child, who lived in Italy and socialized with his/her Italian peers, the consciousness of belonging to Russian culture, one of the most important elements of which is the language.

In the parish Saturday school in Rome - it so happened that classes are held on Saturdays - the Russian language is taught by Irina Selivanova, the honored teacher of the Russian Federation, a specialist in Russian philology. Our young congregation loves her lessons very much. Being a believer, she makes an education program in such a way that the classes also include a religious component. Therefore, children, attending school, can simultaneously comprehend the basics of Orthodoxy and learn their mother tongue.

Today there are Sunday schools at nearly all parishes abroad. And almost all of these schools teach Russian language. In such a way our young congregation is enabled to learn the basics of their faith, as well as to remember their origins.

Episcopal celebration of the divine liturgy in Havana. Photo credit: Flickr / Nativity of St John the Baptist Temple in Presnya

Do clergymen and laymen of Russian émigré communities have much concern about preservation of cultural heritage of the Russian civilization, academic and moral education of children?

– This topic is extremely important, for foreign countries as well, and there it may be experienced today in particularly acute way. As a person who spent several years of his life in Western Europe, I must say that moral values ​​in society life today are exposed to blatant devaluation. Even in such traditional Christian countries as Italy. Needless to say, our Church and the Catholic Church, to which most Christians in Europe belong, make a lot of efforts to protect Christian understanding of such important topics as family and marriage, love for a neighbor, freedom and personal responsibility.

New publications

Soviet cars are greeted with welcoming car klaxons honking on the streets of New York, Berlin or Tokyo. It's a long time since German students bought Zhiguli cars, and French farmers acquired Lada Niva. As of today, collectors are chasing Volga, Pobeda (Victory) and Moskvich (Muscovite), which are exhibited in museums and in public squares. For many foreigners, Soviet cars are curiosity and novelty, but for Russian compatriots they symbolize nostalgia and connection with their homeland.
Every year in April we commemorate the glorious day of April 12, 1961. It was the day when Yuri Gagarin, the first man of the new space era, was brought to near-earth orbit by the Vostok-1 spacecraft. The flight lasted just a little over an hour and a half, but it turned Gagarin into a figure that has been admired throughout the world ever since. The feat accomplished by Gagarin 60 years ago inspires us to recall the incredible connection of his story with Lolita Torres - a singer and one of the top actresses from Argentina's golden era of cinema.
In 2021, the Lake Baikal Ice Marathon was held on Baikal for the 17th time. The reporter of the Dutch newspaper de Volksrant decided to test himself and overcome 42 kilometers at -29 degrees Celsius and in a scorching wind. He was joined by other 60 athletes.
General Nikolai Berzarin, the first post-war commandant of Berlin, was the very person that Berlin and its residents literally owed their lives to. But today very few people remember this feat of his. Ekaterina Dettmering, our compatriot from Germany, is the mind behind The Last Feat of Nikolai Berzarin project. And today the exhibition about this extraordinary person moves from online to offline.
In February, the House of Russia Abroad launched Portraits of Women in the Russian Scientific Community Abroad in the 20th Century, a series of public lectures. In the lead-up to International Women's Day, we talked with Natalia Masolikova,  the author of the series, about how Russian women emigrants made their way to scientific heights, and what united them despite all the differences in characters and destinies.
International Women's Day has been celebrated for over a hundred years, but the path to women's independence began much earlier. This topic was of utmost importance to the public. There were starkly differing views, and many swards were crossed over disputes about women’s rights and their role in public life.
International Women's Day is one of the most popular holidays among men and one of the most loved days among women in the post-Soviet space. March 8 is celebrated also in about 3 dozens of other countries around the world.
Rosa Novikova was born in Leningrad in 1929 and as a teenager experienced the horrible Siege. Now she lives in the Hungarian city of Pécs, where the Russian Center operates. Roza Avvakumovna shared her family history with the Russkiy Mir. It is impossible to read this short chronicle without tears.