Select language:

The Appeal of the Russian World

 / Главная / Russkiy Mir Foundation / Publications / The Appeal of the Russian World

The Appeal of the Russian World

12.09.2014

Despite the narrowing sphere of international collaboration and heightened political tensions, the Russkiy Mir Foundation still harbors great potential as a powerful tool for uniting the Russian expat community. Executive Director of the Foundation Vladimir Kochin focused on the foundation’s objectives and projects as well as its collaboration with other organizations geared towards Russian compatriots abroad in his interview with the journal Strategy of Russia.

— The situation has radically changed in the world: for many reasons stronger pressure is being put on Russia and on the entire Russian world in general. In de-escalation of tensions the role of international collaboration in the humanities has always been hard to overstate, since it is always possible to come to terms before shooting begins. Public diplomacy today is one of the main tools for influencing the global affairs. What do you think are the capabilities of the Russkiy Mir Foundation in this important area?

— As before, such possibilities remain remarkable; they are entrenched in the very strategy of the foundation, in its major thrust, in understanding of the key priorities in today’s dialogue between different civilizations. The foundation contributes to the consolidation and expansion of Russkiy Mir – the Russian world. And what is the Russian world? These are Russian citizens, Russian expats, foreign citizens sincerely interested in our nation, its language and culture. The Russian world carries harmony, overcoming ideological divides; it appreciates freedom, mercy and justice. Based on the Russian civilization in its spiritual and cultural dimensions, the Russian world is therefore wider than national borders, religious and political systems. Hence there are great opportunities, given that the foundation interacts with a huge number of interested partners, sincere and loyal friends of Russia, Russian language and culture. The very fact that through the foundation and its voluntary assistants, the truth about Russia is disseminated is a powerful tool influencing the minds and attitudes of the overseas public.  

— But this is the work of professional diplomats and journalists, that is, full-time propagandists! Isn’t their activity at odds with the foundation’s goals and objectives?

— By no means: I would note that the foundation was established seven years ago for promoting the Russian language and supporting the programs of learning Russian abroad. But how can one study the language and culture of our nation without being interested in its modern-day life and relevant problems? Interest in the Russian language directly and naturally stimulates interest in Russia itself. At this stage people start searching information about contemporary Russia and its place in the world. It’s clear that in the world information environment enough lies can be found about our country, especially today – which makes the truth all the more important.

— How is the Russian language promoted along with programs for studying it? In this respect a lot is done by MAPRYAL – the International Association of Russian Language and Literature Teachers. Is there any redundancy with MAPRYAL’s activities? 

— MAPRYAL is our longstanding and bona fide partner. Our priorities are still different despite their apparent similarity. The association is more focused on methodological and academic aspects of teaching Russian language and literature, while our foundation promotes specific projects. I’ll mention only some areas: engagement with expat communities, establishing Russian public, cultural and educational structures abroad – in particular, Russian Centers and Russkiy Mir Cabinets, support of Russian mass media. The most important focus of the foundation’s activity under such priorities is grant programs. We offer grants for assisting Russian schools abroad, sustaining Russian courses, raising the skills of teachers, holding conferences, seminars, festivals of Russian, Olympiads, holding events fostering the cultural unity of Russia and Russians abroad, for propagating knowledge about our country. And this is just a small part of the Foundation’s grant activities.

— Let’s get back to the beginning of our discussion: is it a lot more difficult for the Foundation to carry out its activities in view of the sharply deteriorating international environment? Given that the main addressees of your work is overseas organizations of our compatriots and cultural-educational structures.

— True, the international environment has become awfully complicated. Literally during the past six months a large-scale civil war in Ukraine broke out, Crimea reunited with Russia while the EU and US targeted us with their sanctions. As a response, the Russian government lately took measures to limit the presence of Western food and other companies on the Russian market. However puzzling this may seem, this situation in the world did not greatly impact the foundation’s activity. Without going into detail, I’d say that we communicate with our partners abroad and the work volumes have not changed. This happens, above all, because cultural, academic and educational programs which we develop are needed by people regardless of the political or economic situation. We should agree that this underscores one indisputable fact: eternal values are little susceptible to the destructive influence of transient and often politicized decisions or the vicissitudes of political climate.

— But as far as I can understand, there are plenty of problems facing in your activities abroad. What are the key ones?

— The main specificity of our activities abroad is that we are a non-profit organization and so we do not have our official representatives abroad. We have only one instrument of working abroad: building the partnership relations with professional associations of Russian language and literature teachers, specialists on the history of Russia and its modern state, with universities and schools, non-profit organizations and NGOs, institutions of culture and finally, simply with admirers of Russian language and literature. Another problem is that we must constantly keep an eye to the future. The promotion of Russian largely depends on whether it will be chosen by foreign educational institutions. And this choice depends on the secondary school: parents and directors, and in universities – on the student’s decision to study Russian as their second foreign language instead of French or Spanish, for example. Incidentally, the same choice had to be made in Ukraine at schools where the Ukrainian language was the language of instruction. We explicitly compete for youth with other world languages. If we can show that learning Russian is interesting, useful and creates career advantages, this means we’ll expand the scope of Russian language use. Showing the attractiveness of our language and culture is one of the foundation’s key missions today. And we are simply obliged to apply most up-to-date educational technologies. Surely, we are infinitely thankful to elderly teachers of Russian, for whom this is not just a walk of life, but the work of their lifetime. We are thankful to young enthusiasts of Russian language and literature, the connoisseurs of Russian culture. Partnership and friendship with such people is our main asset and most important achievement of recent years. These are people willing to help promoting the Russian language and culture quite selflessly. All of them, even those who cannot speak Russian correctly, regardless of their ethnic origin or country of residence, are part of the Russian world as a civilizational paradigm. This world is not only inhabited by representatives of Russian expat communities, but also by those who recently delved into Russian studies. This work proves mutually beneficial. Here is just one example. In times of instability, when so-called economic emigration from Russia is stepping up, many thousands of our compatriots land abroad. They have children, some of then born outside Russia. Parents want their children not to forget the language of their great Motherland, because the knowledge of Russian gives a competitive edge both in business and education. Such parents help us with organizing the courses of Russian and Sunday schools. Some teach classes there themselves. We surely support such courses and schools both with methodological materials and with grants, given that children who got their knowledge of Russian here and became familiar with Russian culture are the future of the Russian world. Not a single public organization can look into the future with confidence without an inflow of young talent.

— The Foundation has a good tradition to hold the Russkiy Mir Assemblies on the eve of the National Unity Day, which gather public figures, academics, writers and teachers from Russian expat communities across the world. These events have already been held in Moscow and St. Petersburg and this year, to the best of my knowledge, the decision was made to conduct the Assembly in Sochi. What key issues make up the agenda of the VIII Russkiy Mir Assembly? 

— This year the foundation’s management board and its chairman Vyacheslav Nikonov suggested that we should focus on the problems of the fraternal Ukrainian nation. Perhaps for the first time in the history of Russkiy Mir Assemblies we’ll focus in detail on one country. The assembly will be held under the motto “Culture and Time”, but already the first panel discussion will simply be titled “Ukraine”. The roundtable to be conducted on this topic will be moderated by Mr. Nikonov. Another roundtable titled “Slavophilism and Westernism Today” will certainly not avoid the situation in modern-day Ukraine – if for no other reason than because the standoff between Slavophilism and Westernism is not just a theory but everyday practice. Of course, we’ll not neglect traditional topics, such as the culture of Russian speech, the problems of modern Russian-language textbooks, Russian schools abroad, legislative measures to protect Russian. “The floor is yours” event, making its debut this year, will give a chance for all participants of the assembly to have their say on various burning issues.

— Representatives of Ukraine, Moldova, Baltic nations, Western Europe and the US have always participated in Russkiy Mir Assemblies. Do you think the sanctions-related hysteria may discourage the delegates from these places from participating?

— Both yes and no. Every cloud has a silver lining. Hundreds of representatives of the Russian world, true friends of Russia whom we have known and appreciated for quite a long time, will come to our assembly in Sochi. In the meantime the current anti-Russian campaign will serve as a sort of filter for those who once sided with Russia but are now losing heart and prefer to stay in the shadow. Most likely, these people will abstain from going to Russia and we can exclude them from among our partners.

— Just to continue this topic: in view of deteriorating international environment many participants and guests of the assembly may apparently bump into hitherto unknown problems. For instance, there can some problems with departing from their countries of origin to Russia against the backdrop of mounting political pressure on the activists of Russian expat communities. What measures can the Russkiy Mir Foundation take to counteract this trend? What help can be offered by diplomatic missions and NGOs abroad?

— Of course, certain pressure will be put on the activists of Russian expat communities. I don’t think they will experience any problems with departure and hardly any discriminatory measures will be taken against them. However, they may come under the watch of the authorities and security services if this has not happened yet, which does not belittle their civil rights and freedom, including the right to travel, though. Russian overseas diplomatic services are asked to help ease visa formalities for the assembly’s guests as much as possible. Many Russian embassies themselves recommend worthy participants of the assembly and are interested in their travel to Russia. In case of any artificial bans on trips to Russia, queries the channels of the Ministry of Foreign Affairs are possible as well as parliamentary messages and other measures.

— And the last question: we discussed what the Russkiy Mir Foundation is doing for the Russian world. And what does the Russian world do for the Russkiy Mir Foundation?

— We receive many calls from the overseas audience of our radio station and readership of the Русский мир.ru magazine. We are approached with requests for support and advice by up to 1,500 organizations from a huge number of countries. This is the evidence that our activities are appreciated. The foundation’s representatives are invited to participate in many prestigious international events: conferences, conventions and seminars. In short, we experience no deficit of feedback. This helps us to more confident and precise in organizing our activities.

Interviewed by Vyacheslav Sukhnev
Source: Strategy of Russia
Rubric:
Subject:
Tags:

New publications

Italian entrepreneur Marco Maggi's book, "Russian to the Bone," is now accessible for purchase in Italy and is scheduled for release in Russia in the upcoming months. In the book, Marco recounts his personal odyssey, narrating each stage of his life as a foreigner in Russia—starting from the initial fascination to the process of cultural assimilation, venturing into business, fostering authentic friendships, and ultimately, reaching a deep sense of identifying as a Russian at his very core.
Ukrainian authorities have launched a persecution campaign against the canonical Ukrainian Orthodox Church (UOC), the biggest one in the country's modern history. Over the past year, state sanctions were imposed on clergy representatives, searches were conducted in churches, clergymen were arrested, criminal cases were initiated, the activity of the UOC was banned in various regions of the country, and monasteries and churches were seized.
When Nektary Kotlyaroff, a fourth-generation Russian Australian and founder of the Russian Orthodox Choir in Sydney, first visited Russia, the first person he spoke to was a cab driver at the airport. Having heard that Nektariy's ancestors left Russia more than 100 years ago, the driver was astonished, "How come you haven't forgotten the Russian language?" Nektary Kotlyaroff repeated his answer in an interview with the Russkiy Mir. His affinity to the Orthodox Church (many of his ancestors and relatives were priests) and the traditions of a large Russian family brought from Russia helped him to preserve the Russian language.
Russian graffiti artists from Moscow, St. Petersburg, Krasnoyarsk, and Nizhnevartovsk took part in an international street art festival in the capital of Chile. They decorated the walls of Santiago with Russian and Chilean symbols, conducted a master class for Russian compatriots, and discussed collaborative projects with colleagues from Latin America.
Name of Vladimir Nemirovich-Danchenko is inscribed in the history of Russian theater along with Konstantin Stanislavski, the other founding father of the Moscow Art Theater. Nevertheless, Mr. Nemirovich-Danchenko was a renowned writer, playwright, and theater teacher even before their famous meeting in the Slavic Bazaar restaurant. Furthermore, it was Mr. Nemirovich-Danchenko who came up with the idea of establishing a new "people's" theater believing that the theater could become a "department of public education."
"Russia is a thing of which the intellect cannot conceive..." by Fyodor Tyutchev are famous among Russians at least. December marks the 220th anniversary of the poet's birth. Yet, he never considered poetry to be his life's mission and was preoccupied with matters of a global scale. Mr.Tyutchev fought his war focusing on relations between Russia and the West, the origins of mutual misunderstanding, and the origins of Russophobia. When you read his works today, it feels as though he saw things coming in a crystal ball...