EN
 / Главная / Публикации / Андрей Кленин, студент ПГЛУ: Говорить на всем понятном русском

Андрей Кленин, студент ПГЛУ: Говорить на всем понятном русском

Анна Лощихина 01.12.2015

В декабре стартовала первая международная волонтёрская программа «Послы русского языка в мире». 74 посла русской словесности на неделю едут в четыре страны СНГ ‒ Молдавию, Киргизию и Таджикистан. А из Армении уже вернулся один из участников пилотной экспедиции ‒ студент Пятигорского государственного лингвистического университета Андрей Кленин. Об этом проекте он рассказал в интервью «Русскому миру».

‒ Можно ли за семь дней экспедиции научить людей не только русскому – любому языку?

‒ У нас была другая цель – познакомить взрослых и детей с русской культурой, мотивировать их изучать русский язык. Мы разучивали со школьниками русские народные сказки, песни, показывали важные культурные элементы. Спустя неделю даже те, кто не говорил на русском, присоединялись к занятиям, стремились как можно больше узнать и выучить.

‒ Что-то ещё помогало преподавать русский и выполнять свои обязанности?

‒ Портал «Образование на русском» www.pushkininstitute.ru, который позволил нашим ученикам после нашего отъезда учить язык. Мы рассказывали о его устройстве, знакомили с принципами и этапами дистанционного обучения русскому языку. Как мне известно, многие уже на нём зарегистрировались и проходят обучение.

‒ Вы говорили с учениками только на русском языке?

‒ Да, мы говорили только на русском языке. С нами были волонтёры из Российско-армянского (Славянского) университета, которые помогали преодолевать трудности коммуникации со школьниками, не владеющими русским языком. Иногда я видел, что ребенок не понимает ни слова, но старается говорить правильно. Это, я считаю, хороший результат. Ведь те встречи были только началом. Теперь мы переписываемся по электронной почте, общаемся в социальных сетях и, конечно, на портале «Образование на русском».

‒ Филологом или преподавателем русского языка удалось себя ощутить?

‒ Конечно. Мы работали по методике, разработанной специалистами Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина. Во время очного обучения посещали открытые уроки преподавателей русского как иностранного, использующих именно эту методику. Я считаю, что педагог – это не только человек, рассказывающий правила и читающий учебник, это наставник, вдохновитель. Именно ими мы и были.

‒ Если предложат, ещё поедете послом?

‒ Обязательно. Однако звание посла русского языка даётся не только на срок экспедиции, но, пожалуй, на всю жизнь. И теперь мы должны и в повседневной жизни стремиться к продвижению и сохранению русского языка. А теперь мне предстоит не менее почетная миссия: сопровождать и освещать в социальных сетях и СМИ экспедицию «Послов русского языка» в Кыргызской Республики. Согласитесь, это очень ответственно ‒ транслировать мысли и переживания наших послов всему миру, всем, кому небезразлична судьба наших ребят вдали от Родины. На роль волонтёра-медийщика, кстати говоря, также проходил серьёзный конкурсный отбор, и я очень рад, что стал одним из четырех победителей.

Также по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Несмотря на международную ситуацию, катастрофического падения интереса к русскому языку в странах, которые сегодня мы называем недружественными в силу сложившихся политических обстоятельств, в том числе в Соединённых Штатах, не произошло.
Цветаева