EN
 / Главная / Публикации / Соотечественники и Интернет (продолжение)

Соотечественники и Интернет (продолжение)

Татьяна Таболина, доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН27.07.2015

В Институте этнологии и антропологии РАН при поддержке фонда «Русский мир» подготовлена рукопись В. А. Тишкова и Т. В. Таболиной «Русский след в современном мире». С разрешения авторов мы продолжаем публикацию некоторых отрывков из этой книги. Небольшая глава книги, написанная Т. Таболиной, посвящена обсуждению проблемы консолидации соотечественников с использованием новых технологий.


В границах современной России и за её пределами проживают люди, которые говорят и думают на русском языке, имеется способный к объединению (либо объединяемый) социум – «соотечественники». Важно представить себе степень влиятельности этого социума в разных странах.

Подавляющее большинство респондентов в целом оценивали меру влиятельности скептически: 55,8 % ответивших на данный вопрос указали, что влияния практически нет, и лишь 19,6 % отметили достаточно высокий авторитет российской диаспоры. Одна из причин достаточно низкой самооценки статуса российской диаспоры становится понятной, если рассмотреть распределения ответов по каждой категории стран.

Читайте также:





Наиболее авторитетна русская диаспора в активных странах СНГ (Белоруссии и Казахстане), где наиболее типично суждение: «У нас нет диаспоры как таковой: большинство говорит по-русски и принадлежит к русской культуре».

Оценка же влиятельности российской диаспоры в странах Балтии и Грузии ниже, чем в странах Западной Европы, несмотря на значительную долю соотечественников в составе этих постсоветских стран, что связано с политической нетерпимостью властей к этой части их населения. Это сочетается с довольно жёсткой политикой уничтожения всего советского исторического и культурного наследия в этих странах. В Эстонии и Латвии ведётся откровенный курс на выдавливание представителей нетитульной нации из страны, раскол русскоязычного населения и их организаций. Русский язык объявлен в Эстонии иностранным, в то время как для более чем 40 % населения страны он является родным, а более 70 % населения владеет им. Русский язык запрещено употреблять в госучреждениях.

Наши соотечественники, их структуры и связанные с ними организации Российской Федерации пока слабо используют самый, пожалуй, мощный ресурс повышения социально-политического влияния российской диаспоры в странах пребывания – достаточно высокий престиж русской культуры

Сохранилась преимущественно негативная оценка влиятельности российских диаспор в большинстве стран СНГ, где нет существенных препятствий для распространения русского языка и российской культуры. Более того, данные опроса свидетельствовали о достаточно высоком статусе собственно русской культуры. Полученные данные показали наличие противоположных мнений: оценка влиятельности диаспоры падала от негативных к позитивным показателям, а оценка отношения к русской культуре, наоборот, росла от негативных к позитивным показателям. Можно констатировать, что достаточно престижная русская культура ещё не ассоциировалась в сознании принимающего общества с её носителями – представителями российской диаспоры. 

В практическом плане это означает, что наши соотечественники, их структуры и связанные с ними организации Российской Федерации пока слабо используют самый, пожалуй, мощный ресурс повышения социально-политического влияния российской диаспоры в странах пребывания – достаточно высокий престиж русской культуры. 

Разумеется, отношение к русской культуре в разных странах различно. Объясним провал в отношении к русской культуре в странах Балтии и Грузии. В странах Балтии ещё с советских времен русская культура не занимала лидирующих позиций, что обусловлено отчётливой ориентацией населения этих стран на культуру Западной Европы, в Грузии это следствие нынешней политики руководства страны.

Однако следует подчеркнуть, что престиж русской культуры в странах Западной Европы несколько выше, чем в странах СНГ. При этом на первом месте среди дел, которыми бы хотели заняться наши соотечественники, – популяризация русской культуры (35,4 % всех ответивших). Хотя большую долю негатива давала политика властей Украины по отношению к русской культуре, но и там, по мнению соотечественников, всё упиралось в неэффективную работу российских официальных структур, когда по заказу и при содействии МИД РФ Институтом стран СНГ был проведён круглый стол «Русскоязычная Украина: возможности и проблемы консолидации».

Одна из негативных оценок деятельности МИД России на Украине сводилась к недостаточному вниманию к Всеукраинскому координационному совету организаций российских соотечественников (ВКСОРС) и окружных КСОРС, представляющих регионы Украины с совершенно разной общественно-политической ситуацией в каждом из них: «Кому нужен такой, с позволения сказать, "всеукраинский координационный совет", мнение которого чиновников российского МИДа, включая Посольство РФ в Украине, абсолютно не интересует, а его руководители для обсуждения проблем русскоязычного населения Украины на МИДовские мероприятия не приглашаются?»

Мнения экспертов, живущих в России и смотрящих на соотечественников со стороны, иногда резко расходились с оценками самих соотечественников. Среди экспертных имелись и двойственные мнения: «Что касается Средней Азии, стран СНГ, там наши соотечественники, те, кто говорит по-русски, те, кто причисляет себя к русским, вытолкнуты со всех административных постов и участия в управлении страной не принимают, особенно это касается Туркменистана, Узбекистана... Что касается Украины, там существует Восточная Украина, Юг и Запад, тем более там предоставляется возможность законодательством делать какие-то организации, организованные формы для тех жителей этих стран. Там есть граждане Украины, есть те, кто не принял гражданство, есть те, кто считает, что ему гражданство это навязали искусственно, как крепостных, взяли и привязали к территории, они там жили, были такие граждане, их назвали другими гражданами. Поэтому они свои права там защищают, и достаточно эффективно. Вот в Крыму сорвали учения НАТО, например, там уже создаются организации, которые будут препятствовать проведению этих учений».

Оценка влиятельности русских диаспор в разных странах мира зависит порой от позиции самого эксперта в системе работы с соотечественниками в российских структурах. Важно и кого он считал соотечественниками: знакомых людей, тех, которые «на слуху», или членов организации, которые не всегда представляли совокупность соотечественников в данной стране.

Мнения многих экспертов сходятся в том, что русские не образуют диаспор как таковых

При сравнении оценок экспертов с данными опроса очевидно, что оценки роли русских диаспор экспертами скорее желаемые, нежели действительные перспективы. Прослеживается некоторое гипертрофирование значимости организаций соотечественников, их возможностей и стремлений сотрудничать с Россией в экономически значимых проектах. Интересно, что такой подход преобладал в конце 1980 – начале 1990-х гг. и до конца иллюзии не рассеялись даже у серьёзных экспертов. Некоторая вариативность (как и завышенные ожидания от русского зарубежья) экспертных точек зрения отражает то, что в России работа с соотечественниками всё же недостаточно системна и эффективна.

Мнения многих экспертов сходятся в том, что русские не образуют диаспор как таковых: «Они ассимилируются быстрее, то есть теряют свою русскую идентичность, не обретая другой, и вот в этом конфликте и внутреннем противостоянии живут. Также имеется очень много общественных организаций соотечественников. Отношения между ними чаще всего конфликтны. Одни приближены к посольству, отсекают других от небольших финансовых потоков, которые посольство по долгу службы перечисляет. Происходит деградация креативного потенциала, и всё скатывается на очень простые примитивные несистемные мероприятия, которые в конечном итоге ни на что не направлены, кроме как на протокольную демонстрацию флага.

К сожалению, сейчас преобладающая тенденция – особенно у эмигрантов третьей волны в первые годы после эмиграции – постараться побыстрее интегрироваться в новую среду».

Как отмечали эксперты, исторически сложившаяся антипатия русских к объединениям, стремление быстрее раствориться в принимающем населении, стать там более своими, преодолевается исключительно за счёт конкретных людей, которых надо выявлять и адресно поддерживать их деятельность, а также работать над внешним имиджем страны внутри самой России. «На Украине, в Прибалтике наши диаспоры очень большие. А население в этих странах всё чаще выбирает в качестве ведущего иностранного языка (второго после родного) не русский, что было бы логично, а английский… Такая же тенденция проявляется и в Средней Азии, в тех регионах, где присутствует бизнес. Здесь Россия проигрывает.

Наши диаспоры заметны в мире, но отношение к ним сложное. В Германии высокий процент преступности среди наших соотечественников, хотя это могут быть этнические немцы, евреи, татары, представители других национальностей. Но в восприятии немцев ассоциируются с русскими. Эмигранты несут с собой образ России, русских. А негативные черты этого образа есть не только в головах жителей стран, но и в головах наших соотечественников».

Экспертные заключения подчас находят подтверждение в сообщениях, которыми обмениваются соотечественники в социальных сетях о получении образования, продвижении карьеры, успешном «встраивании» в новую страну.

На каждом русскоязычном сайте любой страны проживания имеются сведения о бизнес-активности соотечественников, идёт обмен ссылками на схожие сайты, связанные с поисками работы и перспективами реализации своих возможностей.

Среди таких, оказывающих подспорье, в том числе на начальном этапе устройства в новой стране, можно отметить «Еврокаталог» – интернет-справочник русскоязычной Европы (www.evrokatalog.eu). Материалы отражают достаточно высокую адаптивность и способность к продвижению и самореализации нового поколения соотечественников, выехавших в последние 5–10 лет, а также оставшихся за рубежом после учёбы в западных учебных заведениях.

Здесь предусмотрена, помимо долгосрочного «членства» в сети, бесплатная доска объявлений на краткосрочную перспективу с широким диапазоном вопросов. Отмечаются нюансы и специфика трудоустройства в той или иной стране. Бесплатная онлайн-директория фирм, услуг, СМИ, обществ и частных специалистов в Европе (хотя сотрудничают и организации из Северной Америки) создана в Риге, а получила признание у большой части русскоязычного Интернета (тут не является значимым деление на ближнее-дальнее зарубежье).

Деятельность «Еврокаталога» была отмечена премией «Рунет – 2008». Место и роль российских диаспор в принимающем обществе можно обобщить по потенциалу и намечающимся направлениям. Они – важнейшая часть общего с Россией цивилизационного пространства, объединённого российской культурой, русским языком, схожей ментальностью; существенный фактор системы международных отношений; интеллектуальный, духовный, культурный, демографический ресурс России; один из компонентов развития в России гражданского общества, интеграции страны и регионов в систему современных мирохозяйственных связей.

Имеются факторы, мешающие активному развитию этих тенденций. В ряде стран ближнего зарубежья существующая законодательная база на теоретическом уровне обеспечивает соблюдение прав русских и других меньшинств. Однако на практике действующие законы выхолащиваются отсутствием пропорционального представительства в различных ветвях власти, ползучей дискриминацией русскоязычного образования, русского языка и т. п. 

Огромные проблемы отмечались на Украине, где восьмимиллионная русская община боролась за свои этнокультурные права. Потеря русского языка оказывала неблагоприятное моральное воздействие на соотечественников. Таким образом, в странах ближнего зарубежья на первый план выдвигалась проблема максимально возможной правовой защиты соотечественников как составной части государственной работы с российскими зарубежными диаспорами.

Ситуация с правами соотечественников на постсоветском пространстве складывалась неоднозначно. Общие черты – слабая представленность русской общины в органах власти, вытеснение русского языка, в том числе из электронных СМИ, тенденция к ухудшению социально-экономического положения соотечественников. В последние годы российская диаспора здесь существенно постарела, поскольку более мобильная молодёжь уезжала за рубеж. Миграция активной части диаспоры вела к тому, что в ряде стран бывшего СССР значительную часть наших соотечественников составляли представители малообеспеченных слоёв.

Выделился ряд первостепенных направлений: прежде всего, преодоление «информационного вакуума», который создаётся вокруг наших соотечественников. Также необходимо преодолевать недостаток их информированности о новых направлениях работы с соотечественниками в России

Эти факторы во многом предопределяли аморфность диаспоры во многих бывших советских республиках, неготовность значительной её части к консолидации. Существовало множество общественных организаций соотечественников, слабо связанных, а то и конкурирующих друг с другом. Повышение веса и авторитета этих организаций, а соответственно и русскоязычных общин в целом, является насущной потребностью, общей задачей как для российской стороны, так и для всех общественных и культурных институтов соотечественников за рубежом.

Выделился ряд первостепенных направлений: прежде всего, преодоление «информационного вакуума», который создаётся вокруг наших соотечественников. Также необходимо преодолевать недостаток их информированности о новых направлениях работы с соотечественниками в России, изменениях нормативной правовой базы, документах, принимаемых на форумах представителей организаций со всего мира.

Необходим комплекс серьёзных мер: налаживание или восстановление российского телевещания на зарубежье, выпуск специализированного издания соотечественников, часть которого могла бы готовиться в Москве, а часть – самими соотечественниками в той или иной стране.

Тех изданий, которые имеются (в том числе и поддерживаемые Россией финансово), недостаточно. Они малотиражны, тяготеют к своей региональной тематике, порой вынужденно перегружены официозом (который, как отмечают сами соотечественники, легко найти в Интернете). Создают их порой непрофессионалы и опять-таки энтузиасты. А в таком важном деле это становится большим недостатком. Часто такие издания интересны только самим соотечественникам, которые видят там свои фотографии и рассказы об организациях (в форме отчёта). Они не всегда могут выполнить важнейшую роль выхода за пределы общины и привлечения читателей из стран проживания и из смешанных браков.

В перспективе на основе имеющегося опыта и с учётом определённых промахов возможно учреждение информационного агентства с редакциями в России и странах ближнего зарубежья.

Актуальной задачей остаётся содействие процессам самоорганизации соотечественников, в том числе по линии МИД России, при условии, что критерием должна стать реальная работа этих организаций.

По-прежнему важной является задача обновления законодательной базы работы с соотечественниками. Инициатива здесь – в руках Федерального Собрания Российской Федерации, профильных комитетов Государственной Думы. Многие предложения лидеров организаций могут служить основой для тех или иных корректив или новых нормативных правовых актов.

Также по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Несмотря на международную ситуацию, катастрофического падения интереса к русскому языку в странах, которые сегодня мы называем недружественными в силу сложившихся политических обстоятельств, в том числе в Соединённых Штатах, не произошло.
Цветаева