EN
 / Главная / Все новости / Гимн соотечественников на Родосе

Гимн соотечественников на Родосе


25.07.2013

Руководитель Русского центра в Салониках Н. Супоницкая приняла участие в заседании Координационного Совета соотечественников Греции и выступила с докладом на международном семинаре «Русский язык через музыку», который был проведён при поддержке фонда «Русский мир» на острове Родос некоммерческим общественным фондом «Кедрос».

На международный семинар по русскому языку и билингвизму приехали педагоги из Швеции, Дании, Бельгии,  Голландии, Италии, Великобритании и Греции, обучающие русскому языку иностранцев и детей российских соотечественников, проживающих за рубежом.

С приветственными обращениями к участникам семинара выступили председатель фонда «Кедрос» Е. Кондратова, директор Московского Дома соотечественника Н.И. Жданов-Луценко и зав. сектором русского языка РЦНК в Афинах Н. Еременко.

Большой интерес на семинаре по обмену опытом русистов-соотечественников в области преподавания русского как иностранного и билингвизма вызвало выступление профессора кафедры МПГУ славянских языков и методики их преподавания Е.А. Хамраевой и кандидата педагогических наук Н.В. Зарали.

Семинар проходил параллельно с Международным музыкальным фестивалем, который уже шестой год подряд организовывает фонд «Кедрос». Отрадно отметить, что впервые в Греции, на острове Родос, прозвучал «Гимн соотечественников» на слова поэта Н.И. Жданова-Луценко и музыку российского соотечественника С. Шабутина, проживающего в Афинах.

Гимн соотечественников прозвучит также в городах Северной Греции, где его будут исполнять учащиеся музыкальных школ России и Греции в августе,  в рамках мероприятий «Дни русской культуры», которые проводит Русский центр совместно с  Ассоциацией русских иммигрантов и русскоговорящих репатриантов «Дружба».

Рубрика:
Тема:
Метки:
русский центр в салониках, русский центр в салониках

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева