EN
 / Главная / Все новости / Книга собрала друзей в Симферополе

Книга собрала друзей в Симферополе


13.06.2013

В Русском центре в Симферополе 11 июня 2013 года в рамках VII Международного фестиваля «Великое русское слово» состоялся Праздник русской книги «Книга собирает друзей», в котором приняли участие деятели культуры и искусства автономии, члены Русской общины Крыма.

Мероприятие открыл председатель постоянной комиссии Верховного совета АР Крым по культуре, председатель Русской общины Крыма Сергей Цеков, который рассказал об истории и традициях Международного фестиваля «Великое русское слово».

С приветственным словом к участникам праздника обратился заведующий сектором организации и развития библиотечно-информационных ресурсов министерства культуры АР Крым Павел Ибадлаев, подчеркнув символичность проведения фестиваля на крымской земле, месте, неразрывно связанном с именами классиков русской литературы.

Председатель Союза русских, украинских и белорусских писателей Крыма Владимир Терехов в своём выступлении говорил о значении гения Александра Сергеевича Пушкина в русской и мировой культуре, 214-ю годовщину со дня рождения которого отмечали в первый день фестиваля.

В поэтической части Праздника выступили крымские литераторы Елена Осминкина, Владимир Грачев, Виолетта Саламатина, Раиса Царева-Форост, Юрий Левитан. Они читали свои стихи и исполняли песни и романсы. В мероприятии принял участие Жан-Клод Фрич (Франция), который прочёл стихи А.С. Пушкина на русском и французском языках и подарил Русскому центру свой перевод поэмы «Бахчисарайский фонтан» на французском языке.

Музыкальным подарком для участников Праздника русской книги стали музыкальные произведения в исполнении студентов КРВУЗ «Симферопольское музыкальное училище им. П.И. Чайковского» и русские народные песни в исполнении ансамбля «Лебедушки».

Русский центр им. А.С. Пушкина

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Симферополе, Русский центр в Симферополе, книга, Великое русское слово, Крым

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева