EN
 / Главная / Все новости / Открылась выставка «Жизнь и творчество А.С. Пушкина в произведениях художников XX века»

Открылась выставка «Жизнь и творчество А.С. Пушкина в произведениях художников XX века»


18.06.2008

12 июня в рамках проекта на грант фонда «Русский мир» открылась выставка «Жизнь и творчество А.С. Пушкина в произведениях художников XX века» (из фондов Всероссийского музея А.С. Пушкина).

В состав экспозиции вошли уникальные работы А. Бенуа, Н. Альтмана, В. Васильковского, М. Добужинского и др.; печатная графика В. Вильнера, А. Кравченко, В. Мишина, В. Фаворского; эскизы декораций Т. Бруни, М. Врубеля, А. Головина, Н. Гончарова, К. Коровина и др.; оригинальные  постеры.

Личность А.С. Пушкина, его литературные произведения на протяжении почти двух веков питают творчество многих русских художников. Особое место среди произведений изобразительного искусства занимает книжная иллюстрация и эскизы декорационного оформления театральных спектаклей.

Всероссийский музей А.С. Пушкина, являясь старейшим пушкинским музеем России, хранит не только реликвии, связанные с жизнью и творчеством А.С. Пушкина и его окружения, прижизненную иконографию поэта, но и художественные интерпре-тации его произведений, созданные художниками на протяжении почти двух веков.

Музей обладает уникальным собранием оригинальных графических работ – книжных иллюстраций и театральных эскизов, вошедших в золотой фонд русской художественной культуры.

В новой выставке, представленной Таллинне, экспонированы наиболее яркие произведения художников-графиков ХХ века из собрания музея.

Выставка открыта  до 12 июля 2008 года. Таллиннский Линнамяэский Русский Лицей (г. Таллинн, Таллиннский Линнамяэский Русский Лицеей., ул. Линнамяэ, д. 10).

Метки:

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева