EN
 / Главная / Все новости / Виктор Бут может вернуться на родину. Если российские власти хорошо попросят

Виктор Бут может вернуться на родину. Если российские власти хорошо попросят


06.04.2012

Российские власти могут попросить американскую сторону передать осуждённого россиянина Виктора Бута на родину для отбывания здесь наказания, вынесенного судом США. Об этом заявили информированные источники в правоохранительных органах РФ, сообщает ИА «Интерфакс».

«Пока приговор в отношении Бута ещё не вступил в силу, говорить об этом рано. Но теоретически такая возможность есть, и она может быть рассмотрена», – сказал собеседник агентства. По его словам, «в случае если Виктор Бут или его доверенные лица – члены семьи или адвокат – напишут соответствующее заявление, то российская сторона может запустить этот механизм».

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», вечером 5 апреля суд в Нью-Йорке приговорил российского предпринимателя Виктора Бута к 25 годам тюремного заключения – минимально возможному сроку с учётом вынесенного присяжными обвинительного вердикта. Помимо этого суд обязал предпринимателя выплатить 15 миллионов долларов штрафа.

Супруга Виктора Бута считает вынесенный вердикт суда «победой». Об этом она заявила журналистам по окончании судебного заседания. «Это победа. Если судья пошла на минимальный срок, она признала несостоятельность аргументов прокуратуры. Она сегодня заявила с трибуны, что не видела чёткой доказательной базы. Я считаю, что сегодня мы победили», – сказала Алла Бут.

Также она выразила надежду на то, что вопрос об экстрадиции её мужа может быть решён в ближайшее время. «Бут рассчитывает, что Россия будет жёстко отстаивать права своих граждан за рубежом», – сообщила жена бизнесмена.

Иван Крылов, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
Виктор Бут, Виктор Бут, суд, Нью-Йорк

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева