EN
 / Главная / Все новости / Сенаторы одобрили закон об экзаменах по русскому

Сенаторы одобрили закон об экзаменах по русскому


16.04.2014

Совет Федерации одобрил закон, в соответствии с которым для получения рабочей визы или вида на жительство иностранцы должны подтверждать владение русским языком и знание истории, а также основ законодательства РФ. Соответствующие поправки внесены в закон «О правовом положении иностранных граждан в РФ», пишет ИТАР-ТАСС.

Подтвердить владение русским языком, а также знание истории и законов РФ можно с помощью сертификатов, дипломов и аттестатов государственного образца об образовании (на уровне не ниже общего), выданных образовательным учреждением на территории государства, входившего в состав СССР до 1 сентября 1991 года. Также рассматриваются документы об образовании и квалификации, выданные лицам, успешно прошедшим государственную итоговую аттестацию на территории РФ с 1 сентября 1991 года.

В Федеральном законе определены категории граждан, освобождаемых от подтверждения владения русским языком, знания истории России и основ законодательства РФ. Это высококвалифицированные специалисты, недееспособные граждане, несовершеннолетние (до 18 лет), а также участники госпрограммы по оказанию содействия добровольному переселению в РФ соотечественников, проживающих за рубежом. Закон должен вступить в силу с 1 января 2015 года.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», в 2012 году Госдума РФ приняла закон, обязывающий иностранных трудовых мигрантов, работающих в России в сфере ЖКХ, торговли и услуг, проходить государственное тестирование по русскому языку как иностранному и получать соответствующий сертификат, удостоверяющий, что иностранный гражданин владеет русским языком на уровне не ниже базового. Напомним, поручение ввести обязательный экзамен по русскому языку для трудящихся-мигрантов (за исключением высококвалифицированных специалистов) Президент РФ Владимир Путин дал в день своей инаугурации.

Никита Захаров, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
мигранты, мигранты, русский язык, история России, законодательство, Совет Федерации

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева