EN
 / Главная / Все новости / Минобр рассказал про букву «ё»

Минобр рассказал про букву «ё»


27.12.2012

Министерство образования и науки РФ рассказало о правописании букв «е» и «ё» в официальных документах, пишет «Фонтанка.ру»

При оформлении удостоверяющих личность гражданина и иных документов, а также правописании имён собственных чиновники рекомендуют руководствоваться действующими Правилами русской орфографии и пунктуации (1956). Согласно правилу, написание букв «е» и «ё» приравнивается.

Судебная практика по данному случаю, как пояснили в Минобре, исходит из того, что на основании вышеуказанных правил написание букв «е» и «ё» приравнивается.

Написание буквы «е» вместо «ё» и наоборот в фамилии, имени и отчестве не искажает данных владельца документов при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют.

В то же время буква «ё» должна использоваться в случаях, когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова либо когда необходимо указать произношение малоизвестного слова.

– Причиной искажённых записей в паспорте и других документах («е» вместо «ё» и наоборот) может являться несоблюдение установленного Правилами требования обязательного использования «ё» в случаях, когда возможно неправильное прочтение слова, – говорит заместитель министра Игорь Реморенко. – Имена собственные (в том числе фамилии, имена, отчества) относятся к этому случаю, поэтому применение буквы «ё» в них должно быть обязательным.

Напомним, что до сих пор вокруг использования буквы «ё» в паспортах неоднократно возникали конфликты. Например, в результате её замены на букву «е» (часто автоматической) россиянки по фамилии «Королёва» становились «королевами». Восстановить правильную фамилию удавалось, только подав заявление в суд в порядке так называемого особого производства.

Расставить точки над «Ё»: передохнём или передохнем?
Каждый год 29 ноября Виктор Чумаков, глава Союз ёфикаторов России, и художник Александр Зинин возлагают цветы к памятнику букве «Ё» в Ульяновске. Именно в этот день в 1783 году русская азбука пополнилась этой ныне почти исключённой из письменного обихода буквой.

Наталья Романова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
образование, образование, буква Ё, Министерство образования и науки РФ

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева