EN
 / Главная / Все новости / Музыкальный фестиваль памяти Валерия Халилова пройдёт в России, Белоруссии и Японии

Музыкальный фестиваль памяти Валерия Халилова пройдёт в России, Белоруссии и Японии

Редакция портала «Русский мир»
17.01.2022


Международный музыкальный фестиваль памяти Валерия Халилова охватит несколько десятков российских городов, сообщает ТАСС. Также к культурному форуму присоединятся белорусские и японские города.

Фестиваль станет уже вторым по счёту. Он стартует в понедельник, 17 января. На историческую сцену Большого театра выйдут Ансамбль им. Александрова, композитор Александра Пахмутова и Государственный симфонический оркестр Татарстана под управлением Александра Сладковского. Прозвучат музыка Рахманинова, произведения других отечественных композиторов. Программу концерта дополнят песни самого Валерия Халилова.

Как сообщал «Русский мир», в качестве организатора фестиваля выступил благотворительный фонд, который носит имя дирижёра. Его создали родные и коллеги Валерия Халилова. В фонде пояснили, что смотр представляет собой большой культурный проект.
 
Главная задача фестиваля — продемонстрировать важное место духовой музыки в утверждении национальных традиций патриотизма, духовной преемственности и уважительного отношения подрастающего поколения к исторической памяти.

По словам организаторов, фестиваль направлен на популяризацию и продвижение различных жанров музыки. Идея о проведении подобного музыкального форума появилась давно, сразу после трагической гибели Валерия Халилова и творческого коллектива александровцев. Дирижёр и артисты погибли в конце 2016 года в авиакатастрофе над Чёрным морем.

Фестиваль продлится по 30 января.
Метки:
фестиваль

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева