EN
 / Главная / Все новости / Православный храм появится в Рейкьявике

Православный храм появится в Рейкьявике

Редакция портала «Русский мир»
09.03.2021


Православный храм и русский культурно-духовный центр появится в столице Исландии, сообщает сайт RUS.IS. Его построят на участке в старой западной части Рейкьявика — Вестурбаере. Проект храма разработал архитектор из Москвы Даниил Макаров. Он реализуется при участии местной компании. При этом пришлось принять во внимание и мнение жителей города, и местных властей.

В православных храмах есть определённые неизменные каноны, а их архитектура очень разнообразна. Современная православная архитектура оказалась близка и понятна исландцам. Очень важно, отмечают соотечественники, что храм станет местом, которое будет объединять выходцев из России, православных из других стран.

Несколько дней назад городской совет Рейкьявика принял решение предоставить приходу Русской православной церкви в Исландии ещё два года для начала строительства храма и русского культурно-духовного центра на участке. Договор об аренде участка был подписан ещё в 2011 году. Одним из его условий стало то, что к строительству приступят не позднее, чем через три года. Тогда же освятили закладной камень храма. Тем не менее начало возведения храма несколько раз откладывали.

В январе 2018 года на месте будущего храма была установлена православная часовня в честь святителя Николая Чудотворца. Позднее срок начала стройки определили как конец января 2021 года. Но пандемия коронавирусной инфекции помешала планам. Городские власти пошли навстречу РПЦ и отложили дату на 2023 год.
Метки:
Русская православная церковь, храм, российские соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева