EN
 / Главная / Все новости / Стали известны имена победителей российского этапа фестиваля ВГИК

Стали известны имена победителей российского этапа фестиваля ВГИК

Редакция портала «Русский мир»
31.10.2020


Подведены итоги первого этапа Международного студенческого фестиваля ВГИК, сообщает ТАСС. По традиции в нём за победу борются студенты Всероссийского государственного института кинематографии им. Герасимова. Главная киношкола страны представила на суд жюри более ста семидесяти работ, отбор прошли шестьдесят семь фильмов. Их оценивали известные отечественные кинокритики, продюсеры, сценаристы и режиссёры.

Отборочный тур превратился в творческие отчёты мастерских мэтров отечественного кинематографа, факультетов, кафедр, филиалов института в других городах. По словам организаторов, это будет масштабный традиционный смотр всех творческих сил ВГИКа.

По мнению Фёдора Попова, генпродюсера фестиваля, несмотря на то, что онлайн-режим стал новым опытом работы для всех, в этом есть свои положительные моменты. География нынешней фестивальной программы стала намного шире, пояснил он.

Лучших назвали в тринадцати категориях. Гран-при получила режиссёр Атана Агрба за фильм «Я хочу тебе что-то сказать». Лучшим режиссёром игрового кино стала Малика Мухамеджан, в неигровом кино — Ваге Микаелян.

Награда студенческого жюри досталась Алёне Шмелёвой за работу «Монатика знаешь?».

Также на фестивале были присуждены специальные призы.

Как сообщал «Русский мир», победители первого этапа получат право представить Россию и побороться за награды в международном конкурсе. Для участия в нём уже подано почти триста пятьдесят заявок, что на треть превышает прошлогоднее количество. Второй, международный, этап фестиваля запланирован на середину ноября. Также в рамках фестиваля традиционно проведут театральный конкурс. Спектакли известных театральных школ будут проходить онлайн и транслироваться на сайте фестиваля.
Метки:
ВГИК, кинофестиваль

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева