EN
 / Главная / Все новости / Россия отказывается от школьной программы «Мы – россияне»

Россия отказывается от школьной программы «Мы – россияне»


17.03.2011

В Калининградской области резко сокращено федеральное финансирование школьной программы «Мы – россияне», в рамках которого калининградские дети посещали культурно-историческое «Золотое кольцо России», сообщает ИА Regnum.

Если в 2010 году федеральный центр выделил 194,77 миллиона рублей, то в 2011 году предусмотрено всего лишь 66,2 миллиона. На 2012 год финансирования программы «Мы – россияне» не предусмотрено вообще.

Руководитель регионального агентства по делам молодёжи Галина Греченко обратилась к губернатору Николаю Цуканову с просьбой продлить действия программы за счёт областных средств. Глава региона сообщил, что написал по этому поводу премьер-министру России Владимиру Путину.

В Калининградской области сложилась парадоксальная ситуация: дети и подростки, являясь гражданами России, чаще бывают в Европе, лучше знают европейскую культуру, чем культуру России. Многие из школьников никогда не видели Москву, Санкт-Петербург и «Золотое кольцо России»: Владимир, Суздаль, Ярославль. Результаты исследования, которое проводилось среди школьников до начала программы «Мы – россияне», показали, что один раз в год в другие города России выезжали 5% опрошенных детей, в то время как за границу – 19%, а 76% детей вообще не выезжали за пределы области.

Отметим, что с начала реализации программы в 2006 году в «большой России» побывало около 70 тысячи человек.

Иван Крылов, редактор информационной службы фонда «Русский мир»

 
Метки:
Золотое кольцо России, Золотое кольцо России, Калининград

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева