EN
 / Главная / Все новости / Националисты призвали избавить Белоруссию от русского языка

Националисты призвали избавить Белоруссию от русского языка

Редакция портала «Русский мир»
14.01.2019

Оппозиционная партия «Белорусский народный фронт» (БНФ) объявила 2019-й годом белорусского языка и призвала ограничить использование русского языка в стране, сообщает Газета.ru.

В БНФ потребовали ограничить трансляцию российских телеканалов, чтобы «противостоять информационным атакам» и «сохранить независимость» страны.

Националисты сетуют, что слишком много жителей Белоруссии не пользуются белорусским языком, оставаясь «в русском культурном пространстве». По мнению БНФ, сохранение русского языка в республике опасно для независимости страны, поскольку мифическая «защита русских» может стать поводом для ввода российских военных сил в страну.

Российские телеканалы «разжигают межнациональную вражду», утверждают белорусские оппозиционеры, а потому должны быть запрещены.

Между тем, российские каналы являются одними из наиболее востребованных в Белоруссии, а русский язык – один из двух государственных. Ещё на референдуме 1995 года в поддержку русского языка выступили более 80 процентов населения республики.

Член Совета Федерации Алексей Пушков прокомментировал призывы белорусской оппозиции запретить русский язык в стране. «Белорусский народный фронт либо что-то спутал, либо намеренно искажает реальность, пытаясь оторвать Белоруссию от России. Никогда не замечал, чтобы российские телеканалы разжигали “межнациональную вражду” к Белоруссии. Видно, кто-то хотел бы толкнуть страну на путь Украины», – написал он в своём Твиттере. 

Метки:
русский язык, национализм, русофобия

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева