EN
 / Главная / Все новости / ИППО построит в Дамаске русскую школу

ИППО построит в Дамаске русскую школу

Редакция портала «Русский мир»
17.10.2017

Русскую школу в Дамаске собирается построить Императорское православное палестинское общество, сообщает РИА «Новости». Об этом рассказал Михаил Богданов, занимающий должность заместителя главы российского внешнеполитического ведомства.

Напомним, ещё в прошлом году муниципалитет сирийской столицы выделил участок земли площадью один гектар, где будет построена школа. Здание появится на территории района Кудсия аль-Джадида. 

Сирийская сторона очень заинтересована в скорейшем открытии русской школы. Российское посольство в этой стране оказывало активное содействие при решении вопросов, связанных с выделением участка для строительства.

Русский язык ещё в 2015 году был введён в качестве второго иностранного в сирийских школах. Теперь его изучение стало обязательным. Свыше ста тысяч выпускников советских и российских вузов сейчас занимают в Сирии руководящие посты, они работают практически во всех областях политики, экономики и культуры. Осенью 2014 года при гуманитарном факультете Университета Дамаска организовали кафедру русского языка.

Напомним, что 9 октября состоялось торжественное открытие Русского центра в Дамасском государственном университете. Создание Русского центра в сирийской столице стало возможным благодаря объединению усилий фонда «Русский мир», университета «Синергия» и Дамасского университета. Фонд «Русский мир» укомплектовал центр русскоязычной библиотекой, фильмами, обучающими программами и т. д. Здесь будет вестись преподавание русского языка, проходить тематические мероприятиях.
Метки:
русские школы, Дамаск, ИППО

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева