EN
 / Главная / Все новости / Владимир Путин на встрече с Саадом Харири отметил рост товарооборота между РФ и Ливаном

Владимир Путин на встрече с Саадом Харири отметил рост товарооборота между РФ и Ливаном

Редакция портала «Русский мир»
13.09.2017

Договорённости, которых удалось достичь в ходе переговоров между главами правительств России и Ливана, отвечают интересам обеих стран, уверен Президент России Владимир Путин. Он принял председателя совета министров Ливана Саада Харири сегодня, 13 сентября, сообщает РИА «Новости».

Ранее состоялась встреча Дмитрия Медведева, возглавляющего российское правительство, с его ливанским коллегой. Как отмечается, они обсудили развитие российско-ливанского взаимодействия во всех направлениях. В том числе в экономической, гуманитарной и спортивной областях, а также в сфере бизнеса, инвестиций и охраны окружающей среды.

По словам российского лидера, эта встреча поможет продвижению двусторонних отношений между государствами. Владимир Путин пояснил, что на сегодняшний день товарооборот между Россией и Ливаном не достиг больших размеров, но в то же время он увеличивается быстрыми темпами. Президент отметил, что рост достаточно внушительный — в полтора раза, и выразил надежду, что и эту положительную тенденцию удастся сохранить.

Глава государства также собирается обсудить с Саадом Харири ситуацию, которая складывается в Ливане, и в странах, которые его окружают. «Очень важно знать позицию всех руководителей всех стран в регионе», — подчеркнул российский лидер.
Метки:
Владимир Путин, Дмитрий Медведев, Ливан

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева