Третий пушкинский фестиваль русской культуры прошёл в Дублине
Редакция портала «Русский мир»
21.06.2017
В Дублине при поддержке Правительства Москвы и организации «Русский мост» прошёл Третий пушкинский фестиваль русской культуры в Ирландии, сообщает сайт RussianIreland.
На мероприятии присутствовали: советник посольства РФ в Ирландии Дмитрий Яворовский, заслуженная артистка РФ Наталья Бондарчук, потомок Александра Пушкина герцогиня Александра Гамильтон, поэт и переводчик Джулиан Лоуэнфельд и другие ценители творчества гениального поэта и русской культуры.
Выступая с торжественными речами, гости фестиваля отметили, что именно общие культурные ценности помогают людям лучше понимать друг друга.
Переводы на ирландский произведений Александра Пушкина в исполнении Джулиана Лоуэнфельда позволили местным жителям ближе познакомиться с творчеством поэта. Переводчик выступил с небольшой презентацией о Пушкине и русской литературе и прочитал несколько стихотворений.
После своё мастерство показали юные артисты из театральной студии «Бенефис», которые исполнили русские песни и сыграли несколько скрипичных произведений.
На фестивале свои фильмы о Пушкине представила режиссёр Наталья Бондарчук. Она поделилась со зрителями историей создания этих картин. Актёр Игорь Днестрянский, сыгравший в фильмах роль Александра Пушкина, прочитал для гостей стихотворения поэта.
На фестивале было также объявлено об открытии очередного филиала кино-театральной школы имени Сергея Бондарчука в Ирландии. Напомним, что ранее в Париже, в здании Российского духовно-культурного центра при участии Натальи Бондарчук также был открыт филиал киношколы, где дети будут постигать азы кинематографического искусства.
На мероприятии присутствовали: советник посольства РФ в Ирландии Дмитрий Яворовский, заслуженная артистка РФ Наталья Бондарчук, потомок Александра Пушкина герцогиня Александра Гамильтон, поэт и переводчик Джулиан Лоуэнфельд и другие ценители творчества гениального поэта и русской культуры.
Выступая с торжественными речами, гости фестиваля отметили, что именно общие культурные ценности помогают людям лучше понимать друг друга.
Переводы на ирландский произведений Александра Пушкина в исполнении Джулиана Лоуэнфельда позволили местным жителям ближе познакомиться с творчеством поэта. Переводчик выступил с небольшой презентацией о Пушкине и русской литературе и прочитал несколько стихотворений.
После своё мастерство показали юные артисты из театральной студии «Бенефис», которые исполнили русские песни и сыграли несколько скрипичных произведений.
На фестивале свои фильмы о Пушкине представила режиссёр Наталья Бондарчук. Она поделилась со зрителями историей создания этих картин. Актёр Игорь Днестрянский, сыгравший в фильмах роль Александра Пушкина, прочитал для гостей стихотворения поэта.
На фестивале было также объявлено об открытии очередного филиала кино-театральной школы имени Сергея Бондарчука в Ирландии. Напомним, что ранее в Париже, в здании Российского духовно-культурного центра при участии Натальи Бондарчук также был открыт филиал киношколы, где дети будут постигать азы кинематографического искусства.