EN
 / Главная / Все новости / Гроссмейстер Анатолий Карпов рассказал о росте русофобии в мире

Гроссмейстер Анатолий Карпов рассказал о росте русофобии в мире

Редакция портала «Русский мир»
15.06.2017

Русофобия во всём мире превращается в массовое явление, считает знаменитый российский шахматист, парламентарий Анатолий Карпов. По его мнению, сегодня русофобия просто «страшная», сообщает издание «Лента.ру».

Многократный чемпион мира по шахматам пояснил, что часто выступает на зарубежных телеканалах — в Германии, во Франции. И если там можно обсудить шахматы, то разговор о политике находится под запретом. Представители телеканалов объясняют, что это не вписывается в рамки программы и не хотят разговаривать на политические темы. «Сейчас русофобия страшная. Если я, скажем, выхожу на телевидение германское, французское, о шахматах можем поговорить; если о политике — "Нет, знаете, в рамки программы это не входит. Нет, об этом мы говорить не будем"», — отметил гроссмейстер.

Анатолий Карпов добавил, что сейчас цензура на Западе в отношении России развита намного мощнее, чем была при Советском Союзе.

Депутат нижней палаты российского парламента подчеркнул, что европейские политики не хотят слушать выступления российских делегаций на политических форумах. В Страсбурге представителей нашей страны просто лишили слова, а без попыток прислушаться к противоположной стороне невозможно выстроить диалог. «Я был в Брюсселе, я был и в Страсбурге. В Страсбурге нас вообще слова лишили. А если вы не слышите противную сторону, то о чем разговор-то? Вы сами с собой говорите, что ли? Никому не нужна сильная Россия», — рассказал Карпов.
Метки:
русофобия, Анатолий Карпов

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева