EN
 / Главная / Все новости / Безрецептурные лекарства в Эстонии получили аннотации на русском языке

Безрецептурные лекарства в Эстонии получили аннотации на русском языке

Редакция портала «Русский мир»
15.05.2017

Эстонские власти разрешили выпустить аннотации к безрецептурным лекарствам на русском языке, сообщает портал DELFI. Как объяснили в ведомстве социальных дел, это сделано для того, чтобы облегчить населению правильное использование медикаментов.

Эстонский министр здоровья и труда Евгений Осиновский подчеркнул, что это особенно важно, так как такого рода лекарства можно приобретать без консультации с врачом. 

Переводы инструкций на русский язык внесены в реестр лекарственных средств с начала этого месяца. Всего таких около четырёхсот. Среди них самыми популярными являются обезболивающие, средства от насморка, аллергии и ожогов. 

Покупатель может попросить в аптеке, чтобы ему распечатали соответствующую инструкцию.

В течение четырёх лет государство будет выделять на перевод инструкций к лекарствам сто тысяч евро в год.
Метки:
статус русского языка, российские соотечественники, права человека, лекарства

Новости по теме

Новые публикации

Несмотря на международную ситуацию катастрофического падения интереса к русскому языку в странах, которые сегодня мы называем недружественными в силу сложившихся политических обстоятельств, в том числе в Соединённых Штатах, не произошло.
В библиотеке Центра православной культуры, который действует при храме Всех Святых в Страсбурге (Франция), открылась выставка «Сказки Пушкина». Инициатива пришла «с низу» – от приходского актива. Экспонаты поступили из собственных фондов православной библиотеки храма и частных собраний прихожан.
Цветаева