EN
 / Главная / Все новости / Президент Уругвая пригласил Владимира Путина навестить российских соотечественников в Сан-Хавьере

Президент Уругвая пригласил Владимира Путина навестить российских соотечественников в Сан-Хавьере

Редакция портала «Русский мир»
16.02.2017

Президент Уругвая Табаре Васкес пригласил своего российского коллегу Владимира Путина побывать в уругвайском городе Сан-Хавьер, где большая часть населения имеет русские корни и является выходцами из России. Об этом он сказал в ходе переговоров, которые состоялись сегодня, 16 февраля. Глава Уругвая прибыл в Москву в ходе своего европейского турне, сообщает сайт Кремля

Главы государств обсудили проблемы двустороннего сотрудничества, возможности укрепления связей в экономической и культурно-гуманитарной сфере, а также наращивание внешнеполитического взаимодействия по линии международных организаций.

Владимир Путин отметил, что 2017 год является юбилейным: исполняется сто шестьдесят лет с момента начала дипломатических отношений между Россией и Уругваем. Российский лидер напомнил, что именно в Уругвай в начале двадцатого столетия приехало несколько сотен семей выходцев из России. «Я бы хотел вас поблагодарить за то, что вы поддерживаете этих людей, поддерживаете их традиции, стремление владеть своим родным языком, культурным наследием России», — сказал Путин.

Табаре Васкес отметил, что эти триста российских семей обогатили культуру Уругвая. Он добавил, что россияне были первыми, кто начал выращивать подсолнечник в Уругвае.
Метки:
российские соотечественники, Владимир Путин, Уругвай

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева