RUS
EN
 / Главная / Все новости / Шутку о путешествии во времена СССР в Литве не поняли

Шутку о путешествии во времена СССР в Литве не поняли

Редакция портала «Русский мир»
28.12.2016

Фото: © Ignalina.lt nuotrФотография советского лозунга «Искусство принадлежит народу» и пионеров на сцене игналиского Дома культуры вызвала переполох в социальных сетях, сообщает DELFI. Многие пользователи были шокированы увиденным и выражали своё негодование «прославлением советского прошлого».

В Доме культуры были удивлены возникшей дискуссией. Здесь пояснили, что ДК отмечал своё сорокалетие. По задумке режиссёра Йоланта Нарбутайтене праздничного спектакля, семья готовясь к Рождеству и Новому году находит старую газету, в которой рассказывалось об открытии Дома культуры. Женщина очень захотела увидеть это событие и Дед Мороз не преминул это желание исполнить. Пара была перемещена во времени. Именно так на сцене и возникли пионеры в красных галстуках и лозунг. По словам организаторов праздника всё задумывалось как шутка.

«Это фантазия на тему, как сорок лет назад мог выглядеть подобный концерт. А сейчас мы можем это делать свободно, без каких-либо восхвалений и ностальгии», — заявила Нарбутайтене. Она подчеркнула, что при подготовке концерта никаких мыслей о «прославлении советских времён» не было. «Какой-нибудь параноик мог это воспринять, как восхваление? Мы что своей тени боимся?», — удивляется режиссёр. При этом она подчеркнула, что на сцене не было никакой запрещённой символики. Об этом при подготовке спектакля особо позаботились.

Нарбутайтене призвала жителей Литвы не бояться своей истории.

Новости по теме



Новые публикации

Более пятисот мастеров – от Мурманска до Сиднея – любители и профессионалы, собрались в Вологде на третий международный фестиваль кружева Vita Lace. Корреспондент «Русского мира» узнал, что кружево стало тем червонцем из пословицы, который нравится абсолютно всем.
«Желание западных СМИ очернить структуры, занимающиеся популяризацией российской культуры, не имеет под собой ни одного подтверждённого факта вмешательства этих организаций в политические процессы. Из всего этого напрашивается только один вывод: они боятся русского языка и русской культуры». Израильский политолог Авигдор Эскин – о значении русского языка и культуры.