Знай русский! В меру сил или по мере сил? 23.04.2024
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций? Приём «Америка и Толстой: диалог от гусиного пера до Twitter» прошёл в Вашингтоне
Редакция портала «Русский мир»
07.12.2016
Приём, посвящённый творческому наследию писателя Льва Толстого, состоялся в столице Соединённых Штатов, сообщает ТАСС. Организатором вечера выступил Фонд американо-российского культурного сотрудничества. Местом для мероприятия под названием «Америка и Толстой: диалог от гусиного пера до Twitter» стал популярный клуб «Космос», расположенный в центре Вашингтона.
Среди участников были литературоведы из России и США, которые занимаются исследованием произведений классика русской литературы, кроме того, пригласили и известных артистов, исполнявших роли в фильмах, поставленных по книгам Толстого, а также игравшим самого писателя. Устроители мероприятия заранее назвали «графа Льва Толстого и графа Пьера Безухова» «особо почётными гостями» вечера. Роль «церемониймейстера» приёма исполнял Джон Байерли, ранее возглавлявший дипломатическую миссию США в нашей стране.
В качестве эпиграфа к диалогу организаторы взяли отрывок из письма Толстого писателю Эдварду Гарнету. Его супруга занималась переводами русского автора на английский язык. Лев Толстой писал: «Если бы мне пришлось обратиться к американскому народу, то я постарался бы выразить ему мою благодарность за ту большую помощь, которую я получил от его писателей».
Творчество Толстого оказало большое влияние на жителей Америки ещё в девятнадцатом столетии. Писем из-за океана писатель получал намного больше, чем из любой другой страны, Позднее исследователи творчества Толстого в США часто сравнивали его с «библейским пророком».
Среди участников были литературоведы из России и США, которые занимаются исследованием произведений классика русской литературы, кроме того, пригласили и известных артистов, исполнявших роли в фильмах, поставленных по книгам Толстого, а также игравшим самого писателя. Устроители мероприятия заранее назвали «графа Льва Толстого и графа Пьера Безухова» «особо почётными гостями» вечера. Роль «церемониймейстера» приёма исполнял Джон Байерли, ранее возглавлявший дипломатическую миссию США в нашей стране.
В качестве эпиграфа к диалогу организаторы взяли отрывок из письма Толстого писателю Эдварду Гарнету. Его супруга занималась переводами русского автора на английский язык. Лев Толстой писал: «Если бы мне пришлось обратиться к американскому народу, то я постарался бы выразить ему мою благодарность за ту большую помощь, которую я получил от его писателей».
Творчество Толстого оказало большое влияние на жителей Америки ещё в девятнадцатом столетии. Писем из-за океана писатель получал намного больше, чем из любой другой страны, Позднее исследователи творчества Толстого в США часто сравнивали его с «библейским пророком».
Новости по теме
Новые публикации
Иммануил Кант и его завещание человечеству 22.04.2024
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции русским офицерам.