EN
 / Главная / Все новости / Глухонемая россиянка, нарушившая визовый режим в Лаосе, добралась до дома

Глухонемая россиянка, нарушившая визовый режим в Лаосе, добралась до дома

Редакция портала «Русский мир»
21.10.2016

Глухонемая россиянка Мария Мокрова, ранее задержанная в Лаосе за нарушение визового режима, вернулась домой, передаёт РИА «Новости». Она прилетела в Москву, где её встречали родственники, а сейчас уже добралась до родительского дома, который находится в Суздале.

Напомним, девушку в конце лета задержали лаосские правоохранительные органы, так она находилась в стране дольше пятнадцати дней, предусмотренных безвизовым режимом.

По её словам, в Лаос она приехала вместе со своим женихом. Однако тот бросил её без средств к существованию и уехал. Судя по штампам в паспорте, девушка на протяжении последних полутора лет неоднократно выезжала из Лаоса в соседние страны и опять возвращалась.

В конце августа девушку задержали и поместили в центр временного содержания иммиграционной полиции. В первое время после задержания Мария находилась в стрессовом состоянии и не могла даже вспомнить имена своих родных.

Российские дипломаты, узнав о случившемся, незамедлительно взяли ситуацию под свой контроль. Они смогли договориться, чтобы девушку не стали штрафовать, и связались с её родителями. Оказалось, что у них нет денег, чтобы оплатить дочери авиаперелёт.

Граждане РФ, которые работают в этой стране, выразили готовность помочь Марии. Они собрали нужную сумму денег для покупки билета на самолёт по маршруту Вьентьян — Бангкок — Москва.

Метки:
российские граждане, МИД РФ

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева