EN
 / Главная / Все новости / Россия привезла на выставку в Гавану более 500 книг

Россия привезла на выставку в Гавану более 500 книг

Редакция портала «Русский мир»
12.02.2015

Ежегодная международная книжная выставка открывается 12 февраля в Гаване в 24-й раз. Традиционно она будет работать в исторической крепости Сан-Карлос-де-ла-Кабанья, сообщает сайт Роспечати.

Российский стенд представит более 500 наименований книг на русском языке. Среди них: учебная литература и словари, современная и классическая литература, художественные альбомы, книги по искусству и издания для детей. Главной темой этого года станет 70-летие Победы в Великой Отечественной войне.

В рамках работы стенда будет открыта выставка известного российского художника, иллюстратора и писателя Леонида Тишкова «12», состоится открытая лекция Захара Прилепина «Русская литература 20-х — 30-х гг.: Ильф и Петров. Взгляд современного писателя», пройдёт презентация проекта, посвящённого помощи кубинских медиков детям Чернобыля. Центральным книжным событием программы станет презентация книги Захара Прилепина «Санькя», посвящённой современным русским революционерам и вышедшей на испанском языке в этом году специально к ярмарке.

Для детской аудитории будут проведены конкурсы рисунка «Я рисую Россию» и «Куба — любовь моя».

Гаванская книжная ярмарка является одной из крупнейших книжных ярмарок в мире и самым важным событием в издательском мире Латинской Америки. В этом году ожидается приезд 199 участников из 31 страны, в том числе и из России.

В кубинской столице выставка продлится до 22 февраля, а далее переместится в провинцию, где будет проходить почти до конца первой декады марта.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», в 2010 году Россия являлась главным участником выставки. С тех пор за ней неизменно закреплён свой павильон. Тогда же в работе ярмарки принял участие фонд «Русский мир». Был развёрнут книжный стенд, состоялась презентация фонда, проведён семинар для кубинских учителей-русистов. Также прошли открытые уроки русского языка для всех желающих.
Метки:
Книжная выставка-ярмарка, Гавана, российская литература

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева