EN
 / Главная / Все новости / Россиянам в Гвинее обеспечена безопасность от Эболы

Россиянам в Гвинее обеспечена безопасность от Эболы

Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»
21.10.2014

Несколько сотен граждан России находятся в Гвинее, ставшей одним из эпицентров распространения вируса Эбола, сообщает РИА «Новости»

Это сотрудники посольства и работники коммерческих компаний, добывающих полезные ископаемые в Западной Африке. Их безопасность достаточно обеспечена, заявил глава специализированной противоэпидемической бригады Роспотребнадзора, работающей в Гвинее, Валентин Сафронов.

«Все они стоят у нас на особом контроле, мы консультируем их в отношении того, как себя максимально обезопасить, как адаптировать бизнес-процессы под те риски, те условия, которые здесь возникают», — заявил он.

По его словам, специалисты Роспотребнадзора проинструктировали сотрудников компаний и посольства о том, как себя нужно вести в случае возникновения внештатных ситуаций, проверили готовность стационаров, наличие оборудования.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», специализированная противоэпидемическая бригада Роспотребнадзора работает в столице Гвинеи городе Конакри с 22 августа. В её составе вирусологи, эпидемиологи и микробиологи, которые занимаются диагностикой лихорадки. В их задачи входит гуманитарная помощь населению Гвинеи, диагностическая помощь и защита российских граждан, находящихся на территории этой страны.

По данным Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), от лихорадки Эбола, вспыхнувшей в Западной Африке, погибли уже более 4,5 тысячи человек.

Метки:
Лихорадка Эбола, российские соотечественники, Роспотребнадзор

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева