EN
 / Главная / Все новости / Русские продают свою недвижимость в Финляндии

Русские продают свою недвижимость в Финляндии


09.06.2014

Впервые, начиная с 2006 года, уменьшилось число объектов недвижимости, ежегодно приобретаемой россиянами в Финляндии. Наши соотечественники приобрели в 2013 году всего 357 домов или участков земли в Суоми. В денежном выражении покупки составили 41,5 миллиона евро. Это почти в два раза меньше, чем в 2008 году, ставшем самым удачным для риелторов, продающих финскую недвижимость и землю россиянам.

На сегодняшний день россияне являются собственниками порядка шести тысяч объектов недвижимости в Финляндии, пишут «Новые известия». Российские домовладельцы ежегодно приносят в кассу соседнего государства 150 миллионов евро. А по прогнозу Министерства занятости и экономики Финляндии, к 2030 году наши соотечественники будут владеть 25 тысячами объектами недвижимости в Суоми на огромную сумму 650 миллионов евро. Но теперь эти данные, скорее всего, придётся пересмотреть в сторону уменьшения.

Представитель компании, специализирующейся на посреднических услугах при покупке недвижимости россиянами в Финляндии, Екатерина Плясова призналась, что наши соотечественники стали в рекордных количествах избавляться от дач в соседней стране. «Ещё несколько лет назад на продажу ежегодно выставлялась пара объектов, находившихся в российской собственности, — говорит она, — а сейчас столько же обращений поступает каждую неделю».

Число желающих купить дом или участок в Стране тысячи озёр также заметно уменьшилось. По словам представителя компании-риелтора, главной причиной спада российской активности на финском рынке недвижимости стало ослабление рубля. Но есть и другие объяснения. «Финские банки ужесточили свои требования к россиянам, — поясняет госпожа Плясова. — Теперь им сложнее не только получить кредит, но даже открыть счёт. В то же время в Южной Европе, например в Испании и Италии, цены на недвижимость упали, а банки относятся к российским клиентам либеральнее».

Ирина Смирницкая, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»
Метки:
недвижимость, российские соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева