Дни русской культуры в Латвии — 2014
30.05.2014
24 мая 2014 года, в День славянской письменности и культуры, уже в четвёртый раз открылись Дни русской культуры в Латвии, традиция проведения которых была заложена ещё в двадцатые годы ХХ века русскими, которые исторически проживали в Риге. Впервые подобное событие состоялось в Таллине в 1924 году, а уже на следующий год это начинание подхватила Рига.
Эстония в этом году отмечает 90-ю годовщину традиции празднования Дней русской культуры, о чём говорил гость праздника вице-мэр Таллина Михаил Кылварт.
В своём приветствии президент Латвии Андрис Берзиньш написал: «Единство в понимании основополагающих культурных ценностей — это ключ к обретению общего языка и взаимопонимания в самом широком смысле этого слова. В свою очередь, Дни русской культуры — это один из примеров того, как нужно создавать основу для добрых взаимоотношений между национальностями, живущими в Латвии». Посол России Александр Вешняков в своём приветствии сказал: «Русская культура живёт полной жизнью, обогащая всё латвийское общество!»
Отец Алексий Жилко, председатель центрального совета Древлеправославной поморской церкви, отметил, что староверы живут на этой земле уже 350 лет и задача Дней русской культуры — сплотить народ Латвии.
Митрополит Рижский и всея Латвии Александр подчеркнул, что церковь возносит свои молитвы за здоровье Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, день ангела которого совпал с началом Русских дней. «В этот день мы особо чувствуем неразрывную связь с духовным наследием наших предков. Христианство и даёт славянам эту широкую открытость, надежду на внутреннее обновление», — добавил он.
Сопредседатель оргкомитета Дней русской культуры — 2014 Ирина Коняева заметила в своём приветствии: «Духовные ценности, которые определяют русскую культуру, неразрывно связаны с именем Сергия Радонежского, 700-летие со дня рождения которого мы отмечаем в этом году. Его значение от нас не отдалила седина веков. Мы открываем наше торжество, запечатлев образ, который по-прежнему даёт светоносную духовную силу».
Праздничный концерт порадовал всех собравшихся высоким профессионализмом исполнителей и разнообразием номеров, которые показали многогранность русской культуры в Латвии. На праздник в Ригу были приглашены гости из других городов Латвии. А в завершение всех собравшихся по традиции угостили традиционным лакомством ДРК — пряником, название которого расшифровывается как праздник русского языка, народного искусства и культуры.
Русский центр в Риге
Новости по теме
Новые публикации
Знай русский! В меру сил или по мере сил? 23.04.2024
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?