EN
 / Главная / Все новости / В Москве откроется выставка «Гоголевский бульвар»

В Москве откроется выставка «Гоголевский бульвар»


19.03.2009

Арт-раритеты, библиографические редкости и уникальные автографы будут показаны на выставке «Гоголевский бульвар» в Москве, сообщает РИА «Новости». Выставка открывается сегодня в Государственном музее имени Пушкина, она приурочена к 200-летию со дня рождения Гоголя, которое будет отмечаться 1 апреля.

В экспозиции представлены вещи, принадлежащие писателю, предметы эпохи, произведения живописи и графики, редкие книги из собраний Государственного музея имени Пушкина. Среди раритетов – кожаный портфель Гоголя. Именно в нём, по воспоминаниям современников, писатель хранил свои рукописи, в том числе легендарный второй том «Мёртвых душ».

Основную часть масштабной экспозиции составят подлинные архивные документы из фондов Российского государственного архива литературы и искусства, большинство из которых будет представлено широкой публике впервые. Посетители выставки увидят рукописи произведений Гоголя и письма писателя к Аксакову, Данилевскому, Смирновой-Россет, Вяземскому, Толстому, Белинскому, а также эскизы костюмов и декораций к спектаклям по произведениям писателя, иллюстрации и книжную графику. Кроме того, на выставке будут представлены первые издания Гоголя, публикации писателя в пушкинском журнале «Современник», прижизненные издания «Ревизора», «Мёртвых душ», «Выбранных мест из переписки с друзьями».

Отдельный раздел экспозиции посвящён юбилейным торжествам 1909 года. Государственная Третьяковская галерея предоставит для экспозиции шесть работ Марка Шагала, иллюстрировавшего поэму «Мёртвые души».

Информационная служба фонда «Русский мир»

Метки:

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева