RUS
EN

Справочная служба

 / Главная / Образование / Справочная служба

Статьи

Складывается впечатление, что тамбовский и брянский волки – близнецы-братья, ибо образ неуловимого злодея-одиночки, очевидно враждебного по отношению ко всему окружающему миру, встает за обоими сочетаниями в равной степени.

Список вопросов по русскому языку

Нет, такое словоупотребление будет некорректным, так как, согласно лексикографическим источникам, окорок – «тазобедренная (задний окорок) или плечелопаточная (передний окорок) часть свиной, бараньей, телячьей и т. п. туши». В «Толковом словаре русского языка» под ред. Д.Н. Ушакова приводится даже такой иллюстративный пример – медвежьи окорока. Таким образом, применительно к части тушки (показательно, что не туши) птицы слово окорок употребить нельзя.

В приведенном обороте и подобных ему по структуре (например: Мне нужна ты, и только ты. Ему поможет психолог, и исключительно психолог) необходима запятая перед и, если интонация высказывания спокойная. При резком подчеркивании смысла повторяющиеся члены предложения отделяются знаком тире: Нам нужна победа – и только победа.

Согласно «Справочнику издателя и автора» А.Э. Мильчина и Л.К. Чельцовой, в названиях учреждений обычно с прописной буквы пишется только первое слово: Московская федерация профсоюзов.

Употребление предлогов на или в при географических названиях зачастую определяется традицией. Однако за немногими исключениями с названиями городов употребляется предлог в. «Национальный корпус русского языка» также позволяет сделать вывод о преимущественном употреблении предлога в со словом Майами.

Толковыми словарями русского языка ни в значении слова коллекция, ни в значении слова коллекционный не отмечен компонент «редкий», потому словосочетание коллекционная редкость вполне уместно.

Оборот со словами исходя из может иметь два значения. Если действие, обозначаемое этим оборотом, соотносится с действующим лицом, он обособляется. Если такой связи нет, то не обособляется. Например: Архитектор разработал проект, исходя из запланированной стоимости. — Проект разработан исходя из запланированной стоимости.

Согласно рекомендациям «Справочника по правописанию, произношению, литературному редактированию» Д.Э. Розенталя, в сочетаниях, образованных соединением неодушевленного и одушевленного существительных, в винительном падеже вторая часть должна иметь форму именительного падежа: винить фирмы-посредники.

Да, эти названия склоняются. Правильно пересечение с улицей Покровкой, пересечение с улицей Малахитовой, так как и родовое слово, и имя собственное могут склоняться. Кроме того, они совпадают в роде.

В винительном падеже оно будет выглядеть так же, как и в именительном: вижу двести восемьдесят четыре человека. Одушевленность обычно не выражена в составных числительных, заканчивающихся на два, три или четыре.

«Орфоэпический словарь русского языка» под ред. Р.И. Аванесова 1999 года издания приводит вариант матер[шы]на как неправильный. Однако в «Большом орфоэпическом словаре» М.Л. Каленчук, Л.Л. Касаткина, Р.Ф. Касаткиной 2012 года издания оба варианта – матер[ш’и]на и матер[шы]на – приведены без помет как соответствующие норме.

В принципе это обстоятельство может стать обособленным, если пишущий хочет подчеркнуть его особую смысловую значимость, но в обычном случае обстоятельство в сопровождении собак в приведенном контексте обособлять нет оснований.

Выбор слитного или раздельного написания зависит от значения слова совсем в контексте. Если совсем может быть заменено синонимом совершенно, НЕ с наречием пишется слитно, если может быть заменено синонимом отнюдь – раздельно.

В соответствии с рекомендациями «Русского орфографического словаря» под ред. В.В. Лопатина, верно дефисное написание – фейр-плей.

«Орфоэпический словарь русского языка» под ред. Р.И. Аванесова в качестве основного указывает вариант с ударным окончанием (шевелИтся), вариант шевЕлится – допустимый. Аналогичные рекомендации содержит «Большой орфоэпический словарь русского языка».



cловари русского языка

www.gramota.ru







Новости

В Русском центре в Пече состоялась очередная встреча любителей русского языка. Несмотря на сильную жару, в центре собрались энтузиасты и любители русского языка, чтобы поговорить по-русски. Занятие проводила сотрудник Русского центра Терезия Яжян, предложившая участникам обсудить актуальную...
В странах СНГ в ближайшее время стартует первый, заочный, этап конкурса для педагогов, преподающих на русском языке, сообщает сайт Россотрудничества. В нём могут принять участие как преподаватели русского языка и литературы, так и других основных предметов. Необходимо лишь представить на суд...

КОНТАКТЫ

Управление образовательных программ
Тел.+ 7(495)981-66-70, доб. 183
education@russkiymir.ru

Задать вопрос по электронной почте:

Защита от автоматических сообщений
CAPTCHA